Текст и перевод песни 花澤香菜 - 恋のはじまり
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
春の風
油断した薄着の
少し寒そうな肩
A
spring
breeze,
I
was
caught
off
guard
in
thin
clothing,
my
shoulders
slightly
cold
気付いて貸してくれた
カーディガン
You
noticed
and
lent
me
a
cardigan
はにかんで笑う
そんな癖も
すぐムキになるとこも
A
shy
smile,
such
a
habit,
even
when
you
get
angry
今までは
別に気にした事
なかったのに
Until
now,
I
never
paid
attention
目と目が偶然
合っただけで
ど・う・し・よ・う!
Just
by
chance,
our
eyes
met,
oh
my!
恋の始まり
まだ気付いてないけど
The
beginning
of
love,
though
I
haven't
realized
it
yet
世界が変わってく
そんな
トキメキを感じてるの
The
world
is
changing,
I
feel
such
excitement
公園のベンチで二人きり
とりとめのない事を
On
a
park
bench,
just
the
two
of
us,
talking
about
nothing
in
particular
話しても
落ち着かないの
ずっと
But
I
can't
calm
down,
not
for
a
moment
黄昏の空を見上げている
キミの目が優しくて
Looking
up
at
the
twilight
sky,
your
eyes
are
so
kind
突然打ち明けてみたい気もしたの
でもね...
Suddenly,
I
feel
like
confessing,
but...
変わってく空の色に
ココロも染まって
My
heart
is
being
dyed
with
the
changing
colors
of
the
sky
止まらない気持ち
急加速して行くの
My
feelings
keep
accelerating
紅く染まる頬
何も知らずに話してるけど
My
cheeks
are
turning
red,
but
you
don't
notice,
as
you
keep
talking
恋の始まり
まだ気付いてないけど
The
beginning
of
love,
though
I
haven't
realized
it
yet
世界が変わってく
そんな
トキメキを感じてるの
The
world
is
changing,
I
feel
such
excitement
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 北川 勝利, 北川 勝利
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.