Текст и перевод песни 花澤香菜 - 曖昧な世界
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
シャンプーした髪を乾かしながら
ぼんやり
Drying
my
shampooed
hair
absently,
鏡見てたら
涙がまた溢れてきた
As
I
stared
in
the
mirror,
tears
ran
down
once
more.
寝返り打つみたいに
こんなにあっけなく
So
suddenly,
like
merely
turning
over
in
bed,
終わりが来るなんて
知らなかったんだ
I
never
knew
our
end
would
come.
曖昧な世界が
私を抱きしめてくれるけれど
This
ambiguous
world
wraps
me
in
its
embrace,
そうじゃなくて
ここから抜け出したい
But
it's
not
enough;
I
long
to
break
free.
リンゴの皮を
最後まできれいに剥けたなら
If
only
I
can
peel
an
apple
cleanly
all
the
way,
今日一日は
きっとすごくいい日になる
Today
will
surely
be
a
great
day.
くるくるくる廻る
季節の隅っこで
ねえ
Seasons
change
and
spin
around
in
circles;
hey,
追いつけない心だけ
うずくまっている
Only
my
heart
can't
keep
up,
and
it
aches.
曖昧な世界に
さよならが言えたら
If
I
could
bid
farewell
to
this
ambiguous
world,
遠回りだったけれど
やっと自分に戻って
Finally
returning
to
myself
after
many
detours,
「思い出」って言える
I
could
call
it
a
"memory".
大好きな君の
大好きな笑顔
Your
beloved
smile,
your
beloved
face,
お守りにしていたかった
I
wanted
to
keep
them
as
my
lucky
charm.
くるくるくる廻る
季節の隅っこで
ねえ
Seasons
change
and
spin
around
in
circles;
hey,
追いつけない心だけ
うずくまっている
Only
my
heart
can't
keep
up,
and
it
aches.
曖昧な世界に
さよならが言えたら
If
I
could
bid
farewell
to
this
ambiguous
world,
遠回りだったけれど
やっと自分に戻って
Finally
returning
to
myself
after
many
detours,
「思い出」って言える
I
could
call
it
a
"memory".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 北川勝利, 岩里祐穂
Альбом
25
дата релиза
26-02-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.