花澤香菜 - Tadori Tsuku Basho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 花澤香菜 - Tadori Tsuku Basho




Tadori Tsuku Basho
Tadori Tsuku Basho
どれだけ歩いても 見つからない
No matter how much I walk, I can't find it.
目を閉じた
I closed my eyes.
たえまなく流れた 想い手に笑うの
The thoughts that flowed endlessly, I laugh at them in my hands.
そっと手を振る 眩暈がするけど
I wave my hand gently, even though I'm dizzy.
上手く言えない 形にならず
I can't say it well. It won't take shape.
伝えたいの 私の言葉で
I want to express it, in my own words.
気持ち 揺らぎ 姿、変えてく
My feelings waver, my appearance changes.
迷わせない風 導く街路風(がいろふう)
The wind doesn't lead me astray, and the street wind (gairofu) guides me.
目を擦る
I wipe my eyes.
心揺れた私が 掴みたかったものは
What I, whose heart wavered, wanted to grasp,
そっと手を触れ 形が消えるの
When I gently touched it, its shape disappeared.
夢描き続け 見えたものは
I kept drawing dreams, and what I saw was
好きなものに 拒まれた痛み
The pain of being rejected by what I love.
辿りつく場所 最初の歌
The place I reach, the first song,
過去の気持ちなど ふわりと無くなれ
Past feelings, like fluff, disappear.
何も前も見ずに 我儘に弾(はじ)けた
Without looking ahead, I played selfishly.
心揺れて泣いた 歌を口ずさんだ
My heart wavered and I wept, and I hummed a song.
支えられた私が 想い乗せ歌うの
I, who was supported, sing with my feelings.
そっと手が揺れ 声が聞こえた
My hand gently shakes, and I hear a voice.
あの日見た景色 吹き抜ける風
The scenery I saw that day, the wind that blows through,
揺らめく花 指に触れたまま
The swaying flower, still touching my finger,
始まりの場所 これからの歌
The beginning, the song from now on,
明日も明後日も 私は進むの
Tomorrow and the day after, I will move forward.
空を見た
I looked up at the sky.





Авторы: Reom, Yamato Kasai From.mili, reom, yamato kasai from.mili


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.