花粥 - 心花怒放 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 花粥 - 心花怒放




心花怒放
Blossoming Heart
秋天的风有点凉你的外套有些长
The autumn wind is a bit chilly, your coat is a bit long
我穿上像风衣一样
I wore it like a windbreaker
走到这里迷了路景色越来越荒凉
I wandered astray here, the scenery is getting more and more desolate
而你却看着我在笑
And you smiled as you watched me
不想承认我和你之间的空气
Don't want to admit the air between me and you
总是温暖的不像这个季节
Is always warm, unlike this season
不想回家因为我只要看着你
Don't want to go home because I just look at you
心中就会出现大片草原
A large prairie will appear in my heart
Nana 心花怒放
Nana Blossoming Heart
Nana 如此情长
Nana So affectionate
我还记得你在楼梯的转角边
I still remember you at the corner of the stairs
等我时脸上安静的表情
Waiting for me, with a calm expression on your face
我也曾看见你在人群中微笑
I also saw you smiling in the crowd
然后向我走来时的样子
Then walked towards me
别再孤单了让我陪着你生活
Don't be lonely anymore, let me accompany you in life
让幸福从此都变得拥挤
Let happiness become crowded from now on
想着你的脸不知不觉我又在纸上
Thinking of your face, unknowingly I'm again on paper
写了一万遍你的名字
Writing your name ten thousand times
Nana 心花怒放
Nana Blossoming Heart
Nana 如此情长
Nana So affectionate
Nana 心花怒放
Nana Blossoming Heart
Nana 如此情长
Nana So affectionate
Nana 心花怒放
Nana Blossoming Heart
Nana 如此情长
Nana So affectionate





Авторы: huazhou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.