花粥 - 貓都瞧不起我 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 花粥 - 貓都瞧不起我




貓都瞧不起我
Cats Look Down On Me
你的眼神躲闪说你还没吃饭
Your eyes avoid mine, saying you haven't eaten
等下还要回去上班
You'll head back to work later
我喝掉我的奶盖笑着跟你拜拜
I finish my milk tea, smiling as I bid you farewell
不然就会显得我不乖
Not to appear disobedient
可我的心里总是不大愉快
Yet my heart remains restless
我也说不出是哪里奇怪
I can't pinpoint the source of my unease
也许是我心甘情愿总想成为你的备胎
Perhaps it's my naive longing to be your spare
而你永远都不会明白
Something you'll never understand
就连猫都瞧不起我
Even cats look down upon me
我还有什么话可说
What more can I say
连猫都瞧不起我
Even cats look down upon me
我的心像是被水泼过
My heart feels like it's been drenched in water
时间过得太快钱又挣的太慢
Time slips away so swiftly, and funds accumulate so slowly
冬天我又变得很懒
Laziness consumes me in winter's embrace
一年到头下来吃的都是外卖
Takeout defines my culinary landscape year-round
生活没有一点色彩
Life has lost its vibrant hues
而我也逐渐的习惯了孤单
Solitude has become my accustomed companion
不再奢求能够有谁陪伴
No longer do I yearn for someone by my side
而我在这世界的痕迹一点一点变淡
My presence in this world diminishes gradually
也没有人会在意我的离开
My departure will ripple through no hearts
就连猫都瞧不起我
Even cats look down upon me
我还有什么话可说
What more can I say
连猫都瞧不起我
Even cats look down upon me
我的心像是被火烫过
My heart feels as if it's been scorched by flames
连猫都瞧不起我
Even cats look down upon me
这首歌你就当没听过
Consider this song unheard





Авторы: Huazhou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.