花譜 - Re:HEROINES - ポリスピカデリー Remix - перевод текста песни на немецкий

Re:HEROINES - ポリスピカデリー Remix - 花譜перевод на немецкий




Re:HEROINES - ポリスピカデリー Remix
Re:HEROINES - Police Piccadilly Remix
もう全部消え 去ってしまって
Schon alles verschwunden, einfach fort
残ったのは 不確かな自分達
Was blieb, sind nur wir, so unsicher
守れるかな?自分が自分じゃないみたい
Kann ich es beschützen? Als wäre ich nicht ich selbst
このまま歩いて どこに行ける?
Wenn wir so weitergehen, wo kommen wir an?
僕らが死んでも誰かがなんてないから
Auch wenn wir sterben, ist es niemandem wichtig,
やるしかない
wir müssen es tun
もしも
Wenn auch
どうしょうもなく膝が震えてしまっても
deine Knie noch so sehr zittern,
自分の居場所は 自分にしか守れない
deinen Platz kann nur du selbst beschützen
あの景色を取り戻さなくちゃ
Wir müssen jene Landschaft zurückerobern
振り向かないで 一人じゃない
Schau nicht zurück, du bist nicht allein
僕らがいるよ
Wir sind bei dir, mein Lieber.
助けてって言ったって 皆死に物狂い
Auch wenn du um Hilfe rufst, kämpfen alle ums Überleben
逃げ続けたって どこにもいけやしない
Auch wenn du immer weiter flüchtest, kommst du nirgendwo an
複製された世界の どこにリアルがある?
Wo ist in dieser replizierten Welt die Realität?
もしも泣くのが好きなら
Wenn du gerne weinst,
もしもここで立止まるのなら
wenn du hier stehen bleibst,
ここでずっと這いつくばってろ
dann kriech weiter auf dem Boden
この世界に未来なんてものはない
In dieser Welt gibt es keine Zukunft
どこにも逃げ場なんてものはない
Es gibt keinen Ort, an den du fliehen könntest
誰かが助けてくれなどしないよ
Niemand wird dir helfen
守れるかな?
Kann ich es beschützen?
幼い心で か弱い体で
Mit meinem kindlichen Herzen, meinem schwachen Körper
取り戻せるかな?
Kann ich es zurückgewinnen?
もう残ってるのは 不確かな自分達だけ
Alles, was noch bleibt, sind wir selbst, so unsicher
いつか見ていた景色を またみたいから
Weil ich jene Landschaft, die ich einst sah, wiedersehen will,
やるしかない
müssen wir es tun
もしも
Wenn auch
どうしょうもなく前が霞んでしまっても
der Weg vor uns noch so verschwommen ist,
あの日の痛みは 二度とは忘れない
werde ich den Schmerz von damals nie vergessen
あの街並みをもう一度見たい
Ich möchte jene Stadt wiedersehen
もう泣かないで 一人じゃない
Weine nicht mehr, du bist nicht allein
僕らがいるよ
Wir sind bei dir, mein Lieber.
いつかあの日々を もう一度だけ
Eines Tages, jene Tage, nur noch einmal
だから今は前を向け
Deshalb blicke jetzt nach vorn
僕らがいるよ
Wir sind bei dir, mein Lieber.
僕らがいるよ
Wir sind bei dir, mein Lieber.





Авторы: カンザキイオリ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.