Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜が降り止む前に - samayuzame Remix
Bevor die Nacht aufhört zu regnen - samayuzame Remix
止まらない闇に
In
der
unaufhaltsamen
Dunkelheit,
泡に芽吹く花が
eine
Blume,
die
in
Blasen
erblüht,
空に埋もれ消える
versinkt
im
Himmel
und
verschwindet.
月が輝く塔に今
Im
Turm,
den
der
Mond
erhellt,
君の面影を知る
erkenne
ich
nun
dein
Abbild.
胸に住む確信が
Die
Gewissheit,
die
in
meiner
Brust
wohnt,
言葉に酔う
berauscht
sich
an
Worten.
何一つ無駄じゃなかった
Nichts
davon
war
umsonst.
今言わなくちゃ
Ich
muss
es
jetzt
sagen,
涙を合図に
mit
Tränen
als
Zeichen.
届けに行くんだ
Ich
werde
es
dir
bringen.
濡れすぎた夜空が
Der
durchnässte
Nachthimmel
僕らに呼吸を許さなかった
ließ
uns
nicht
atmen.
足宛き歩いた
Ich
ging
mühsam
voran,
満たされた光に
im
erfüllten
Licht,
一度きりの言い訳を
mit
einer
einmaligen
Ausrede,
夜が降り止む前に
bevor
die
Nacht
aufhört
zu
regnen.
止まらない闇に
In
der
unaufhaltsamen
Dunkelheit
あなたの輪郭を
werden
deine
Umrisse
遠く鳴る海が奪い去る
vom
Rauschen
des
fernen
Meeres
geraubt.
胸が照らすその場所には
An
dem
Ort,
den
meine
Brust
erleuchtet,
知りたい言葉がある
gibt
es
Worte,
die
ich
wissen
will.
あなたにはわからないわ
Du
wirst
es
nicht
verstehen,
何一つ聞こえないや
ich
kann
nichts
hören.
「今まで」と「これから」は
"Das
Vergangene"
und
"die
Zukunft"
かき乱した夜に消えていけ
sollen
in
der
aufgewühlten
Nacht
verschwinden.
届けに行くんだ
Ich
werde
es
dir
bringen.
喚き出す夜空が
Der
aufschreiende
Nachthimmel
僕らの明日を信じなかった
glaubte
nicht
an
unser
Morgen.
裏切り歩いた
Ich
ging,
verraten,
満たされた朝日で
im
erfüllten
Morgenlicht,
熱を意味を捨てていく
warf
Hitze
und
Bedeutung
fort.
濡れ出した街に
In
der
durchnässten
Stadt
あなたの輪郭を
zeichne
ich
deine
Umrisse
淡い指先でなぞる
mit
blassen
Fingerspitzen
nach,
夜が降り止む前に
bevor
die
Nacht
aufhört
zu
regnen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
観測γ
дата релиза
12-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.