Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜が降り止む前に
Bevor der Regen aufhört
止まらない闇に
In
der
unaufhaltsamen
Dunkelheit,
泡に芽吹く花が
eine
Blume,
die
in
Blasen
erblüht,
空に埋もれ消える
versinkt
im
Himmel
und
verschwindet.
月が輝く塔に今
Im
Turm,
den
der
Mond
beleuchtet,
君の面影を知る
erkenne
ich
jetzt
dein
Abbild.
胸に住む確信が
Die
Gewissheit,
die
in
meiner
Brust
wohnt,
言葉に酔う
und
berauscht
sich
an
Worten.
何一つ無駄じゃなかった
Nichts
davon
war
umsonst,
今言わなくちゃ
ich
muss
es
jetzt
sagen,
涙を合図に
mit
Tränen
als
Zeichen.
届けに行くんだ
Ich
werde
es
dir
bringen,
濡れすぎた夜空が
der
zu
nasse
Nachthimmel
僕らに呼吸を許さなかった
ließ
uns
nicht
atmen.
満たされた光に
im
erfüllten
Licht,
一度きりの言い訳を
mit
einer
einmaligen
Ausrede,
夜が降り止む前に
bevor
der
Regen
aufhört.
止まらない闇に
In
der
unaufhaltsamen
Dunkelheit,
あなたの輪郭を
deine
Silhouette,
遠く鳴る海が奪い去る
entreißt
das
ferne,
rauschende
Meer.
胸が照らすその場所には
An
dem
Ort,
den
meine
Brust
erleuchtet,
知りたい言葉がある
gibt
es
Worte,
die
ich
wissen
will.
あなたにはわからないわ
Du
wirst
es
nicht
verstehen,
何一つ聞こえないや
ich
kann
nichts
hören.
「今まで」と「これから」は
"Das
Bisherige"
und
"das
Zukünftige"
かき乱した夜に消えていけ
sollen
in
der
aufgewühlten
Nacht
verschwinden.
届けに行くんだ
Ich
werde
es
dir
bringen,
喚き出す夜空が
der
aufschreiende
Nachthimmel
僕らの明日を信じなかった
glaubte
nicht
an
unsere
Zukunft.
裏切り歩いた
Ich
ging
verräterisch,
満たされた朝日で
im
erfüllten
Morgenlicht,
熱を意味を捨てていく
werfe
ich
Hitze
und
Bedeutung
weg.
濡れ出した街に
In
der
nass
gewordenen
Stadt,
あなたの輪郭を
deine
Silhouette,
淡い指先でなぞる
zeichne
ich
mit
zarten
Fingerspitzen
nach,
夜が振り止む前に
bevor
der
nächtliche
Regen
aufhört.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: カンザキイオリ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.