Текст и перевод песни 范世琦 - MAMA (feat. 居来提)(第4场live版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MAMA (feat. 居来提)(第4场live版)
MAMA (совместно с 居来提)(4-й концерт, live)
失落的感觉
谁在乎
只有忍耐
Чувство
потери,
кому
есть
дело,
только
терпеть.
我再也无法接受
闭上了双眼
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
закрываю
глаза.
MAMA
可不可以请告诉我
Мама,
скажи
мне,
прошу,
为什么人会变的不一样
Почему
люди
меняются?
那些听说过的美丽日子
Те
прекрасные
дни,
о
которых
я
слышал,
是真的存在过吗
Они
действительно
были?
早就忘了应该要更努力爱着他
Я
уже
забыл,
что
нужно
было
любить
тебя
сильнее,
早就忘了心去包容他
Я
уже
забыл,
что
нужно
было
быть
к
тебе
терпимее.
自顾自的生活是否假装继续忙
Продолжать
ли
притворяться
занятым
собственной
жизнью?
隐形在你的面具背后充满许多的表情
Скрываясь
под
маской,
за
которой
скрывается
множество
эмоций,
到最后却始终如一
真的更好吗
В
конце
концов,
оставаться
прежним,
это
действительно
лучше?
我们要这样
不再看彼此的眼神吗
Неужели
мы
больше
не
будем
смотреть
друг
другу
в
глаза?
不再对我讲话吗
不再说你爱我吗
Ты
больше
не
будешь
говорить
со
мной?
Не
будешь
говорить,
что
любишь
меня?
就算受了伤
眼泪也如雨的下
Даже
если
будет
больно,
и
слезы
польются
дождем,
改变就能解答
改变就能到达
Перемены
- вот
ответ,
перемены
- вот
путь.
告诉我
MAMA
MAMA
Скажи
мне,
мама,
мама.
都忘了什么时候开始
Я
уже
забыл,
когда
все
началось,
我们被关在聪明里头
Мы
оказались
заперты
в
клетке
своего
разума,
没有生命力
没感情
每天毫无根据
Без
жизненной
силы,
без
чувств,
каждый
день
без
причины.
越久就更寂寞
只有自己受伤和难过
Чем
дольше,
тем
сильнее
одиночество,
и
только
я
страдаю
и
грущу.
相遇和牵手
感受泪和笑容
Случайная
встреча,
прикосновение
рук,
слезы
и
улыбки,
越贴近的频率
我们开心感应
Чем
ближе
мы
были,
тем
счастливее
себя
чувствовали.
可能回来吗
Может
быть,
все
еще
можно
вернуть?
我们要这样
不再看彼此的眼神吗
Неужели
мы
больше
не
будем
смотреть
друг
другу
в
глаза?
不再对我讲话吗
不再说你爱我吗
Ты
больше
не
будешь
говорить
со
мной?
Не
будешь
говорить,
что
любишь
меня?
就算受了伤
眼泪也如雨的下
Даже
если
будет
больно,
и
слезы
польются
дождем,
改变就能解答
改变就能到达
Перемены
- вот
ответ,
перемены
- вот
путь.
告诉我
MAMA
MAMA
Скажи
мне,
мама,
мама.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.