Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
配角(第2场live版)
Nebenrolle (Live-Version, 2. Auftritt)
我用尽全身力气温暖着呼吸的冷空气
Ich
nutze
all
meine
Kraft,
um
die
kalte
Luft
zu
atmen,
die
mich
umgibt.
吊瓶里的液体一点一滴注入我的身体
Die
Flüssigkeit
in
der
Infusion
tropft
langsam
in
meinen
Körper.
这陌生的体温此刻让我好感激
Diese
fremde
Körperwärme
lässt
mich
in
diesem
Moment
so
dankbar
sein.
还是相同的末班车每天穿梭相同距离
Es
ist
immer
noch
derselbe
letzte
Bus,
der
täglich
dieselbe
Strecke
fährt.
我还是用昨天的理由宽慰这个空荡的自己
Ich
benutze
immer
noch
die
gestrige
Ausrede,
um
dieses
leere
Ich
zu
trösten.
想不到疼我的情绪跟我配合的如此默契
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
meine
schmerzenden
Gefühle
so
perfekt
mit
mir
harmonieren.
我只是一个配角
Ich
bin
nur
eine
Nebenrolle.
光芒你不一定看得到
Mein
Glanz
ist
für
dich
vielleicht
nicht
sichtbar.
但世界上完美有大有小
Aber
Perfektion
gibt
es
in
groß
und
klein.
生命不能太潦草
Das
Leben
darf
nicht
zu
flüchtig
sein.
我只是一个配角
Ich
bin
nur
eine
Nebenrolle.
只习惯平凡的味道
Ich
bin
nur
den
einfachen
Geschmack
gewöhnt.
如果真的说结果不重要
Wenn
du
wirklich
sagst,
dass
das
Ergebnis
nicht
wichtig
ist,
而我也会记得用心过的每秒
werde
ich
mich
dennoch
an
jede
Sekunde
erinnern,
die
ich
mit
Herzblut
gelebt
habe.
我只是一个配角
Ich
bin
nur
eine
Nebenrolle.
光芒你不一定看得到
Mein
Glanz
ist
für
dich
vielleicht
nicht
sichtbar.
但世界上完美有大有小
Aber
Perfektion
gibt
es
in
groß
und
klein.
生命不能太潦草
Das
Leben
darf
nicht
zu
flüchtig
sein.
我只是一个配角
Ich
bin
nur
eine
Nebenrolle.
只习惯平凡的味道
Ich
bin
nur
den
einfachen
Geschmack
gewöhnt.
如果真的说结果不重要
Wenn
du
wirklich
sagst,
dass
das
Ergebnis
nicht
wichtig
ist,
而我也会记得用心过的每秒
werde
ich
mich
dennoch
an
jede
Sekunde
erinnern,
die
ich
mit
Herzblut
gelebt
habe.
如果真的说结果不重要
Wenn
du
wirklich
sagst,
dass
das
Ergebnis
nicht
wichtig
ist,
而我也会记得用心过的每秒
werde
ich
mich
dennoch
an
jede
Sekunde
erinnern,
die
ich
mit
Herzblut
gelebt
habe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.