范安婷 - Sell It, Toss It, Burn It - перевод текста песни на немецкий

Sell It, Toss It, Burn It - 范安婷перевод на немецкий




Sell It, Toss It, Burn It
Verkaufen, Wegwerfen, Verbrennen
所属专辑
Zugehöriges Album
我的国语 你听不听得懂
Mein Mandarin, verstehst du es oder nicht?
范安婷
Fan An-Ting
#国语流行 Mandarin Pop
#Mandarin Pop
歌词
Songtext
卖掉 丢掉 烧掉 忘掉
Verkaufen, wegwerfen, verbrennen, vergessen
卖掉 丢掉 烧掉 忘掉
Verkaufen, wegwerfen, verbrennen, vergessen
第一个七夕 有你 给我的那封信
Das erste Qixi-Fest mit dir, den Brief, den du mir gegeben hast
当时塞书本裡 到底
Damals ins Buch gesteckt, wo ist er bloß
死去了哪里 哪里
hingegangen, hingegangen
去年的生日 有你 送的一颗钻石
Letztes Jahr zum Geburtstag, ein Diamant, den du mir geschenkt hast
让它住柜子裡 为你
Lass ihn in der Vitrine liegen, für dich
戴过那一次 一次
einmal getragen, einmal
这些各种过去的日子
All diese vergangenen Tage
不值得纪念的日子
sind es nicht wert, sich daran zu erinnern
每一转眼都是个提醒
Jeder Blick ist eine Erinnerung
已没人在乎的提醒
Eine Erinnerung, die niemanden mehr interessiert
卖掉 贵的卖掉 至少换来一点安慰
Verkaufen, das Teure verkaufen, bringt zumindest ein wenig Trost
丢掉 如果没人要
Wegwerfen, wenn es niemand will
烧掉 终于解脱 为了他忍受的脾气
Verbrennen, endlich befreit von der schlechten Laune, die ich für ihn ertragen habe
忘掉 他所有的好
Vergessen, all seine guten Seiten
卖掉 丢掉 烧掉 忘掉
Verkaufen, wegwerfen, verbrennen, vergessen
卖掉 丢掉 烧掉 忘掉
Verkaufen, wegwerfen, verbrennen, vergessen
习惯这些年 有你 陪我过圣诞夜
Gewöhnt an all die Jahre mit dir, die Weihnachtsabende mit mir zu verbringen
现在很不方便 已经
Jetzt ist es sehr ungünstig, dass du schon
没你在身边 身边
nicht mehr bei mir bist, bei mir bist
之后的节日 你说 要假装不认识
Nach den Feiertagen, sagtest du, sollen wir so tun, als ob wir uns nicht kennen
懒得跟你翻脸 难道
Habe keine Lust, mich mit dir zu streiten, ist das etwa
还不够意思 意思
nicht deutlich genug, deutlich genug
这些各种过去的日子
All diese vergangenen Tage
不值得纪念的日子
sind es nicht wert, sich daran zu erinnern
每一转眼都是个提醒
Jeder Blick ist eine Erinnerung
已没人在乎的提醒
Eine Erinnerung, die niemanden mehr interessiert
卖掉 贵的卖掉 至少换来一点安慰
Verkaufen, das Teure verkaufen, bringt zumindest ein wenig Trost
丢掉 如果没人要
Wegwerfen, wenn es niemand will
烧掉 终于解脱 为了他忍受的脾气
Verbrennen, endlich befreit von der schlechten Laune, die ich für ihn ertragen habe
忘掉 他所有的好
Vergessen, all seine guten Seiten
卖掉 丢掉 烧掉 忘掉
Verkaufen, wegwerfen, verbrennen, vergessen
卖掉 丢掉 烧掉 忘掉
Verkaufen, wegwerfen, verbrennen, vergessen
卖掉 贵的卖掉 至少换来一点安慰
Verkaufen, das Teure verkaufen, bringt zumindest ein wenig Trost
丢掉 如果没人要
Wegwerfen, wenn es niemand will
烧掉 终于解脱 为了他忍受的脾气
Verbrennen, endlich befreit von der schlechten Laune, die ich für ihn ertragen habe
忘掉 他所有的好
Vergessen, all seine guten Seiten





Авторы: An Ting Fan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.