范安婷 - 已不是我 - перевод текста песни на немецкий

已不是我 - 范安婷перевод на немецкий




已不是我
Nicht mehr ich
今晚靠东区的热闹
Heute Abend der Trubel im Ostbezirk
暂时脱离熟悉的轨道
Flüchtig entkommen der gewohnten Bahn
可以忘记这些色彩
Kann diese Farben vergessen
这些味道
Diesen Duft
但深夜跟路灯的闲聊
Doch die Gespräche mit Laternen bei Nacht
每几句话都能扯到
Jedes Wort führt unweigerlich zurück
你的刺青你的工作
Zu deinem Tattoo, deiner Arbeit
你的身高
Deiner Größe
这样的对话讲到沙哑沙哑
Solche Gespräche bis zur Heiserkeit
唱一首漂亮的谎话
Sing eine schöne Lüge
不要说不要说
Sag nicht, sag nicht
从你离开没安静过
Seit du gingst, ist es nie still
因为不是我不是我
Denn ich bin’s nicht, bin’s nicht
在你身边已不是我
An deiner Seite nicht mehr ich
Oh no oh oh oh oh no oh oh
Oh nein oh oh oh oh nein oh oh
Oh no oh oh oh oh no oh oh
Oh nein oh oh oh oh nein oh oh
只剩下陌生的微笑
Nur noch ein fremdes Lächeln
你的笑点她是否知道
Kennt sie deine Art zu lachen?
你的认真你的温柔
Deinen Ernst, deine Zärtlichkeit
你的怀抱
Deine Umarmung
不要说不要说
Sag nicht, sag nicht
从你离开没安静过
Seit du gingst, ist es nie still
因为不是我不是我
Denn ich bin’s nicht, bin’s nicht
在你身边已不是我
An deiner Seite nicht mehr ich
Oh no oh oh oh oh no oh oh
Oh nein oh oh oh oh nein oh oh
Oh no oh oh oh oh no oh oh
Oh nein oh oh oh oh nein oh oh
这样的对话讲到沙哑沙哑
Solche Gespräche bis zur Heiserkeit
唱一首漂亮的谎话
Sing eine schöne Lüge
不要说不要说
Sag nicht, sag nicht
从你离开没安静过
Seit du gingst, ist es nie still
因为不是我不是我
Denn ich bin’s nicht, bin’s nicht
在你身边已不是我
An deiner Seite nicht mehr ich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.