Текст и перевод песни 范宗沛 - 擺渡人之歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
擺渡人之歌
The Song of the Ferryman
想你千里迢迢真是难得到
It's
so
hard
for
me
to
see
you
after
traveling
so
far
我把那一杯水酒表慰情
I
offer
this
cup
of
wine
to
comfort
you
与你是一别无料到有两载外
I
didn't
expect
to
be
separated
from
you
for
two
years
害得我麼望穿双眼遥无音
It
made
me
long
for
you
with
all
my
heart,
but
I
received
no
word
曾记得面联姻缘在那松亭上
I
remember
our
marriage
vows
under
the
pine
pavilion
老糊涂抵暮归来向我云
Coming
home
at
dusk,
I
was
confused
and
asked
you
说到相逢片刻九松亭
You
told
me
about
the
brief
moment
we
met
at
the
pine
pavilion
把你再三款留尔再思行
I
begged
you
to
stay,
but
you
insisted
on
leaving
即使留住尔的身躯也留不住你心
Even
if
I
could
keep
your
body,
I
couldn't
keep
your
heart
故而未烦媒妁定婚姻
Therefore,
I
didn't
bother
with
matchmakers
to
arrange
our
marriage
虽则姑父情份薄
Even
though
our
relationship
as
brother-in-law
is
thin
倒底九松亭依我定婚姻
In
the
end,
I
decided
to
marry
you
under
the
pine
pavilion
他总算还剩半点小良心
He
still
has
a
bit
of
conscience
自从你麼南阳失去了珍珠塔
Since
you
lost
the
Pearl
Pagoda
in
Nanyang
我把你南北东西到处寻
I've
searched
for
you
everywhere,
north,
south,
east,
and
west
累姑娘寝食不安宁
It
made
me
restless
and
sleepless
为了你新造佛楼西园里
For
your
sake,
I
built
a
new
Buddhist
temple
in
the
West
Garden
老夫妻半子靠谁人
What
can
an
old
couple
depend
on
in
their
twilight
years?
假子真孙无别望
Fake
son,
real
grandson,
what's
the
difference?
到底自家骨肉自家人
In
the
end,
blood
is
thicker
than
water
好比千朵桃花一树生
Like
a
thousand
peach
blossoms
on
one
tree
非比寻常泛泛亲
This
is
no
ordinary,
casual
relationship
你莫把姑娘当外人
Don't
treat
me
like
an
outsider
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zong Pei Fan
Альбом
水色
дата релиза
25-10-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.