Текст и перевод песни 范文芳 - 也许
也许因为一阵风
Возможно,
из-за
дуновения
ветра,
来得特别温柔
Налетевшего
с
особой
нежностью,
让我陷入了安静
Я
погрузилась
в
тишину.
也许为一段旋律
Возможно,
из-за
мелодии,
曾听过如此熟悉
Которую
когда-то
слышала,
带我回
记忆里
Она
вернула
меня
в
воспоминания.
心是软弱的区域
Сердце
— это
слабое
место,
才会用倔强藏匿
Поэтому
я
прячу
его
за
упрямством,
特别是那段爱最深
Особенно
когда
вспоминаю
ту
любовь,
你和我的爱情
Нашу
с
тобой
любовь.
也许
像从来不曾遇见你
Возможно,
словно
мы
никогда
не
встречались.
忘记把心交给你的勇气
Забуду
ту
смелость,
с
которой
доверила
тебе
свое
сердце,
和交换来的伤心
И
ту
боль,
которую
получила
взамен.
我会记得你
Я
буду
помнить
тебя,
也许
一个人走在人群里
Возможно,
когда
буду
идти
одна
в
толпе,
在寂静与寂寞的空隙
В
тишине
и
одиночестве,
思念会提醒自己
Тоска
будет
напоминать
мне
о
тебе.
也许因为一阵风
Возможно,
из-за
дуновения
ветра,
来得特别温柔
Налетевшего
с
особой
нежностью,
让我陷入了安静
Я
погрузилась
в
тишину.
也许为一段旋律
Возможно,
из-за
мелодии,
曾听过如此熟悉
Которую
когда-то
слышала,
带我回
记忆里
Она
вернула
меня
в
воспоминания.
也许
像从来不曾遇见你
Возможно,
словно
мы
никогда
не
встречались.
忘记把心交给你的勇气
Забуду
ту
смелость,
с
которой
доверила
тебе
свое
сердце,
和交换来的伤心
И
ту
боль,
которую
получила
взамен.
我会记得你
Я
буду
помнить
тебя,
也许
一个人走在人群里
Возможно,
когда
буду
идти
одна
в
толпе,
在寂静与寂寞的空隙
В
тишине
и
одиночестве,
思念会提醒自己
Тоска
будет
напоминать
мне
о
тебе.
心是软弱的区域
Сердце
— это
слабое
место,
才会用倔强藏匿
Поэтому
я
прячу
его
за
упрямством,
特别是那段爱最深
Особенно
когда
вспоминаю
ту
любовь,
你和我的爱情
Нашу
с
тобой
любовь.
也许
像从来不曾遇见你
Возможно,
словно
мы
никогда
не
встречались.
忘记把心交给你的勇气
Забуду
ту
смелость,
с
которой
доверила
тебе
свое
сердце,
和交换来的伤心
И
ту
боль,
которую
получила
взамен.
我会记得你
Я
буду
помнить
тебя,
也许
一个人走在人群里
Возможно,
когда
буду
идти
одна
в
толпе,
在寂静与寂寞的空隙
В
тишине
и
одиночестве,
思念会提醒自己
Тоска
будет
напоминать
мне
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.