Текст песни и перевод на немецкий 范文芳 - 发呆
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
坐在这里
脑袋空白
Sitze
hier,
mein
Kopf
ist
leer
不懂自己看着什么
Ich
verstehe
nicht,
was
ich
anschaue
最近常常不知所措
In
letzter
Zeit
bin
ich
oft
ratlos
心不在焉为了什么
Geistesabwesend,
warum
das
Ganze?
我在发呆(需要被打扰)
Ich
tagträume
(ich
brauche
eine
Störung)
发呆
我在发呆(太习惯现在)
Tagträumen,
ich
tagträume
(zu
sehr
an
das
Jetzt
gewöhnt)
发呆
umm...
Tagträumen,
uff...
期待冒险
新的体验
Ich
sehne
mich
nach
Abenteuern,
neuen
Erfahrungen
需要心跳加速改变
Brauche
einen
beschleunigten
Herzschlag,
eine
Veränderung
坐在这里
到底为了什么
Sitze
hier,
wofür
eigentlich?
我在发呆(需要被打扰)
Ich
tagträume
(ich
brauche
eine
Störung)
发呆
我在发呆(太习惯现在)
Tagträumen,
ich
tagträume
(zu
sehr
an
das
Jetzt
gewöhnt)
发呆umm...
Tagträumen,
uff...
我在发呆(需要被打扰)
Ich
tagträume
(ich
brauche
eine
Störung)
发呆
我在发呆(太习惯现在)
Tagträumen,
ich
tagträume
(zu
sehr
an
das
Jetzt
gewöhnt)
发呆umm...
Tagträumen,
uff...
不想只是想想而已
Ich
will
nicht
nur
darüber
nachdenken
这样发呆
为了什么
Dieses
Tagträumen,
wozu?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.