Текст песни и перевод на немецкий 范文芳 - 真心话
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
电影真心话主题曲
Titelsong
des
Films
Wahre
Worte
突然有一种感觉好强烈
Plötzlich
spüre
ich
ein
starkes
Gefühl
不想敢时间
忘掉一切
让心情歇一歇
Ich
will
keine
Eile,
alles
vergessen,
meiner
Seele
eine
Pause
gönnen
每天在重复的情节里转圈
Jeden
Tag
drehe
ich
mich
im
Kreis
der
sich
wiederholenden
Ereignisse
我发现自己
需要更多
Ich
entdecke,
dass
ich
mehr
brauche
暂时推掉了
无聊的约会
Ich
habe
vorübergehend
langweilige
Verabredungen
abgesagt
不管谁是谁不管明天
不管全世界
Egal
wer
wer
ist,
egal
was
morgen
ist,
egal
was
die
ganze
Welt
betrifft
摆脱了讨厌的心事的跟随
Ich
befreie
mich
von
der
Verfolgung
lästiger
Herzensangelegenheiten
不想让自己
那么的累
Ich
will
mich
nicht
so
müde
machen
今天的心情一百分
Heute
ist
meine
Stimmung
hundertprozentig
没有悲伤矛盾
Keine
Trauer,
keine
Widersprüche
完全放松的灵魂
自由飞奔
Die
Seele
ist
völlig
entspannt
und
rast
frei
今天心情一百分打开另一扇门
Heute
ist
meine
Stimmung
hundertprozentig,
ich
öffne
eine
andere
Tür
在一种快乐气氛
加温
在加温
In
einer
fröhlichen
Atmosphäre,
wird
es
wärmer
und
wärmer,
mein
Schatz
真的爱上了这样的感觉
Ich
habe
mich
wirklich
in
dieses
Gefühl
verliebt
拥抱着自己
最真最美
最简单的喜悦
Ich
umarme
mein
wahres,
schönstes
und
einfachstes
Glück
分乱的讨厌的情绪的包围
Das
Durcheinander
und
die
lästigen
emotionalen
Belagerungen
可以不理会
都无所谓
Ich
kann
sie
ignorieren,
es
ist
mir
egal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.