Текст и перевод песни 范文芳 - 缘散缘聚
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
缘散缘聚
Fate Scattered, Fate Reunited
歌曲名称:缘散缘聚
(电视版)
Song
Title:
Fate
Scattered,
Fate
Reunited
(TV
Version)
范文芳、张宇
- 预言
(电视版)
Fann
Wong,
Zhang
Yu
- Prophecies
(TV
Version)
女
將滄海都燒成了桑田
Lady:
You
burned
the
vast
sea
into
a
mulberry
field,
女
把紅顔看成白眼
Lady:
You
saw
the
fair
complexion
as
a
white
eye,
女
也難以把思念變成流言
Lady:
You
found
it
difficult
to
turn
thoughts
into
hearsay.
男
將淚水都凝結到冰點
Man:
You
froze
all
the
tears
into
an
ice
point,
男
也開出一朵水仙
Man:
You
bloomed
a
narcissus,
合
看得見在我們心裏蔓延
Both:
You
saw
it
spreading
in
our
hearts
男
不管天與地的曲線(哦)
Man:
Regardless
of
the
curves
of
heaven
and
earth
(oh),
合
沒有翅膀我都會飛到你的身邊
Both:
I
will
fly
to
your
side
even
without
wings
女
我相信把你的名字
Lady:
I
believe
that
if
your
name
女
念上一千遍就會念成
Lady:
Is
chanted
a
thousand
times,
it
will
become
男
輪回一千年的諾言
Man:
The
promise
of
a
thousand
years
of
reincarnation
合
渡過雨打風吹的考驗
Both:
That
will
survive
the
trials
of
storms
and
rain
合
我相信把你的容顔
Both:
I
believe
that
if
your
face
合
看上一千遍就會看成
Both:
Is
looked
at
a
thousand
times,
it
will
become
合
最永恒的預言
Both:
The
most
eternal
prophecy
女
有一天我們終將改變
Lady:
One
day,
we
will
definitely
change
合
變成了唯一的傳說
Both:
And
become
the
only
legend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.