Текст и перевод песни 范逸臣 - 國境之南
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果海會說話
如果風愛上砂
Если
бы
море
могло
говорить,
если
бы
ветер
влюбился
в
песок,
如果有些想念遺忘在某個長假
Если
бы
некоторые
воспоминания
остались
в
каком-то
долгом
отпуске,
我會聆聽浪花
讓風吹過頭髮
Я
бы
слушал
шум
волн,
позволял
ветру
играть
с
моими
волосами,
任記憶裡的愛情在時間潮汐裡喧嘩
Позволяя
любви
из
моих
воспоминаний
шуметь
в
приливах
и
отливах
времени.
非得等春天遠了夏天才近了
Мне
пришлось
ждать,
пока
весна
уйдет,
а
лето
приблизится,
我是在回首時終於懂得
Чтобы,
оглядываясь
назад,
наконец
понять.
當陽光再次回到那
Когда
солнце
снова
вернется
в
飄著雨的國境之南
Дождливую
страну
на
границе
юга,
我會試著把
那一年的故事
Я
попытаюсь
рассказать
историю
того
года
當陽光再次離開那
Когда
солнце
снова
покинет
太晴朗的國境之南
Слишком
солнечную
страну
на
границе
юга,
妳會不會把
妳曾帶走的愛
Вернешь
ли
ты
мне
любовь,
которую
ты
когда-то
забрала,
在告別前用微笑全歸還
С
улыбкой
перед
прощанием?
海很藍
星光燦爛
我仍空著我的臂彎
Море
синее,
звезды
яркие,
а
мои
объятия
все
еще
пусты.
天很寬
在我獨自唱歌的夜晚
Небо
огромное
в
те
ночи,
когда
я
пою
в
одиночестве.
請原諒我的愛
訴說的太緩慢
Прости,
что
моя
любовь
признается
так
медленно.
當陽光再次回到那
Когда
солнце
снова
вернется
в
飄著雨的國境之南
Дождливую
страну
на
границе
юга,
我會試著把那一年的故事
Я
попытаюсь
рассказать
историю
того
года
當陽光再次離開那
Когда
солнце
снова
покинет
太晴朗的國境之南
Слишком
солнечную
страну
на
границе
юга,
妳會不會把妳曾帶走的愛
Вернешь
ли
ты
мне
любовь,
которую
ты
когда-то
забрала,
在告別前用微笑全歸還
С
улыбкой
перед
прощанием?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yan Yun Nong, Ceng Zhi Hao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.