范逸臣 - 時間沙 - перевод текста песни на немецкий

時間沙 - 范逸臣перевод на немецкий




時間沙
Zeitsand
So sad 天又黑了 整個人間 還來不及點亮
So traurig, der Himmel ist wieder dunkel, die ganze Welt hatte noch keine Zeit, erleuchtet zu werden
妳的眼光 找到什麼風光 停格在誰的身上
Dein Blick, welche Landschaft fand er, verweilte auf wem?
Feeling so sad 我相信了 有一天 痛會風化的
Fühle mich so traurig, ich glaubte, eines Tages wird der Schmerz verwittern.
所有的感傷 會變成花 開在荒涼的地方
Alle Traurigkeit wird zu Blumen werden, die an einem öden Ort blühen.
時間的沙把我掩埋 所有悲傷都將失傳
Der Sand der Zeit begräbt mich, alle Trauer wird verloren gehen.
痛變成了一份柔軟 妳經過時才能坦然
Der Schmerz wird zu einer Sanftheit, damit ich gelassen sein kann, wenn du vorbeigehst.
沙漠從不曾記載 誰說過最刺骨的 good-bye
Die Wüste hat niemals aufgezeichnet, wer das herzzerreißendste Good-bye gesagt hat.
Feeling so sad 我相信了 以為是甜的 卻總是傷
Fühle mich so traurig, ich glaubte, dachte, es sei süß, doch es ist immer schmerzhaft.
所有的擁抱 都已融化 再熱烈都能遺忘
Alle Umarmungen sind dahingeschmolzen, egal wie leidenschaftlich, sie können vergessen werden.
時間的沙把我掩埋 所有悲傷都將失傳
Der Sand der Zeit begräbt mich, alle Trauer wird verloren gehen.
痛變成了一份柔軟 妳經過時才能坦然
Der Schmerz wird zu einer Sanftheit, damit ich gelassen sein kann, wenn du vorbeigehst.
沙漠從不曾記載 誰說過最刺骨的 good-bye
Die Wüste hat niemals aufgezeichnet, wer das herzzerreißendste Good-bye gesagt hat.
別把我的長夜輕易剷開 無私的太陽
Verdränge nicht leichtfertig meine lange Nacht, du selbstlose Sonne.
讓幸福的人溫暖 給寂寞的人苦難
Lass die Glücklichen Wärme spüren, den Einsamen gibst du Leid.
時間的沙把我掩埋 所有悲傷都將失傳
Der Sand der Zeit begräbt mich, alle Trauer wird verloren gehen.
痛變成了一份柔軟 妳經過時才能坦然
Der Schmerz wird zu einer Sanftheit, damit ich gelassen sein kann, wenn du vorbeigehst.
時間的沙把我掩埋 所有回憶也被覆蓋
Der Sand der Zeit begräbt mich, alle Erinnerungen werden ebenfalls zugedeckt.
痛變成了一種等待 記錄我曾真實的存在
Der Schmerz wird zu einer Art Warten, das meine einst reale Existenz festhält.
沙漠從不曾記載 那一句最無情的 good-bye
Die Wüste hat niemals aufgezeichnet jenes herzloseste Good-bye.





Авторы: 邬裕康(sa)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.