Текст и перевод песни 范逸臣 - 時間沙
So
sad
天又黑了
整個人間
還來不及點亮
Так
грустно,
что
снова
темно,
весь
мир
слишком
поздно
освещать.
妳的眼光
找到什麼風光
停格在誰的身上
Какой
пейзаж
вы
нашли
своими
глазами,
и
на
ком
вы
остановились?
Feeling
so
sad
我相信了
有一天
痛會風化的
Мне
так
грустно,
я
верю,
что
однажды
боль
пройдет.
所有的感傷
會變成花
開在荒涼的地方
Вся
сентиментальность
превратится
в
цветы,
распускающиеся
в
пустынных
местах
時間的沙把我掩埋
所有悲傷都將失傳
Песок
времени
погребет
меня,
и
вся
печаль
исчезнет.
痛變成了一份柔軟
妳經過時才能坦然
Боль
становится
мягкостью,
вы
можете
быть
спокойны
только
тогда,
когда
проходите
мимо
沙漠從不曾記載
誰說過最刺骨的
good-bye
Пустыня
никогда
не
записывала,
кто
сказал
самое
резкое
"прощай"
Feeling
so
sad
我相信了
以為是甜的
卻總是傷
Мне
так
грустно,
я
верю
в
это,
я
думала,
что
это
мило,
но
это
всегда
больно.
所有的擁抱
都已融化
再熱烈都能遺忘
Все
объятия
растаяли,
какими
бы
теплыми
они
ни
были,
о
них
можно
забыть.
時間的沙把我掩埋
所有悲傷都將失傳
Песок
времени
погребет
меня,
и
вся
печаль
исчезнет.
痛變成了一份柔軟
妳經過時才能坦然
Боль
становится
мягкостью,
вы
можете
быть
спокойны
только
тогда,
когда
проходите
мимо
沙漠從不曾記載
誰說過最刺骨的
good-bye
Пустыня
никогда
не
записывала,
кто
сказал
самое
резкое
"прощай"
別把我的長夜輕易剷開
無私的太陽
Не
забирай
так
легко
мою
долгую
ночь,
самоотверженное
солнце.
讓幸福的人溫暖
給寂寞的人苦難
Согревать
счастливых
людей
и
причинять
страдания
одиноким
людям
時間的沙把我掩埋
所有悲傷都將失傳
Песок
времени
погребет
меня,
и
вся
печаль
исчезнет.
痛變成了一份柔軟
妳經過時才能坦然
Боль
становится
мягкостью,
вы
можете
быть
спокойны
только
тогда,
когда
проходите
мимо
時間的沙把我掩埋
所有回憶也被覆蓋
Песок
времени
похоронил
меня,
и
все
воспоминания
были
скрыты
痛變成了一種等待
記錄我曾真實的存在
Боль
стала
своего
рода
ожиданием,
чтобы
записать
мое
истинное
существование
沙漠從不曾記載
那一句最無情的
good-bye
Пустыня
никогда
не
записывала
самого
безжалостного
прощания
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 邬裕康(sa)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.