范逸臣 - 灰色地帶 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 范逸臣 - 灰色地帶




灰色地帶
Серая зона
愛著你呵護你承受著你
Любя тебя, заботясь о тебе, терпя тебя,
忽冷忽熱態度十分難挨
Твое непостоянство, холод и жар, так тяжело выносить.
守護著這份愛
Храню эту любовь,
難道只為了最後望著你離開
Неужели лишь для того, чтобы в конце концов смотреть, как ты уходишь?
昨天只是明天的開始
Вчера лишь начало завтра,
不願這樣被遺憾主宰
Не хочу, чтобы сожаления управляли мной.
愛陷入灰色地帶
Любовь попала в серую зону,
相處若沒感情
Если в отношениях нет чувств,
就該分開
То нужно расстаться.
愛逝去不能重來
Ушедшую любовь не вернуть,
放棄只是一種無奈
Расставание лишь безысходность,
因為愛已不在
Ведь любви больше нет.
愛過了哭過了心已累了
Любив, плакав, сердце устало,
感情怎麼變得如此難挨
Как же тяжело стали эти отношения.
兩個人一份愛
Два человека, одна любовь,
走到盡頭還是一個人的感慨
А в конце пути лишь одинокое сожаление.
昨天只是明天的開始
Вчера лишь начало завтра,
不願被遺憾主宰
Не хочу быть рабом сожалений.
愛陷入灰色地帶
Любовь попала в серую зону,
相處若沒感情
Если в отношениях нет чувств,
就該分開
То нужно расстаться.
愛逝去不能重來
Ушедшую любовь не вернуть,
放棄只是一種無奈
Расставание лишь безысходность,
因為愛已不在
Ведь любви больше нет.
愛陷入灰色地帶
Любовь попала в серую зону,
相處若沒感情
Если в отношениях нет чувств,
就該分開
То нужно расстаться.
明白愛逝去不能重來
Понимаю, ушедшую любовь не вернуть,
放棄只是一種無奈
Расставание лишь безысходность,
因為愛已不在
Ведь любви больше нет.





Авторы: 林毅心

范逸臣 - 愛情程式
Альбом
愛情程式
дата релиза
19-11-2004



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.