范逸臣 - 用心聽 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 范逸臣 - 用心聽




落葉深藍色 因為它很憂鬱
Опавшие листья темно-синие, потому что это меланхолия
而天空隨著風變了顏色
И небо меняет цвет вместе с ветром
妳說的自然 我聽的悲傷
То, что вы говорите, естественно, мне грустно это слышать
想想妳的世界盡是無邊的黑暗
Подумайте о том, что ваш мир полон безграничной тьмы
什麼是真的 妳比誰都清晰
Вы лучше, чем кто-либо другой, знаете, что является правдой
是因為聲音洩漏了天機
Это потому, что звук выдал секрет
忍不住好奇窺探妳的心底
Не могу удержаться от любопытства подглядеть за твоим сердцем
由不得漸漸愛上妳
Не могу не влюбляться в тебя постепенно
我該怎麼愛妳 不願妳摸索而去
Как я могу любить тебя и не хотеть, чтобы ты уходил на ощупь
妳卻把委屈隱藏的 不留點痕跡
Но ты скрываешь свои обиды, не оставляя и следа
我該怎麼愛妳 我沉默且小心翼翼
Как я должен любить тебя, я молчалив и осторожен
只希望妳能傾聽 感覺我溫柔又不掩飾的心
Я просто надеюсь, что ты сможешь выслушать и почувствовать мое нежное и беззастенчивое сердце
什麼是真的 妳比誰都清晰
Вы лучше, чем кто-либо другой, знаете, что является правдой
是因為聲音洩漏了天機
Это потому, что звук выдал секрет
忍不住好奇窺探妳的心底
Не могу удержаться от любопытства подглядеть за твоим сердцем
由不得漸漸愛上妳
Не могу не влюбляться в тебя постепенно
我該怎麼愛妳 不願妳摸索而去
Как я могу любить тебя и не хотеть, чтобы ты уходил на ощупь
妳卻把委屈隱藏的 不留點痕跡
Но ты скрываешь свои обиды, не оставляя и следа
我該怎麼愛妳 我沉默且小心翼翼
Как я должен любить тебя, я молчалив и осторожен
只希望妳能傾聽 感覺我溫柔又不掩飾的心
Я просто надеюсь, что ты сможешь выслушать и почувствовать мое нежное и беззастенчивое сердце
該怎麼愛妳 不願妳摸索而去
Как любить тебя и не хотеть, чтобы ты уходил на ощупь
妳卻把委屈隱藏的 不留點痕跡
Но ты скрываешь свои обиды, не оставляя и следа
我愛妳 沉默且小心翼翼
Я люблю тебя молчаливого и осторожного
只希望妳能傾聽 感覺我溫柔又不掩飾的心
Я просто надеюсь, что ты сможешь выслушать и почувствовать мое нежное и беззастенчивое сердце
用心聽 我溫柔 又不掩飾的心
Слушай внимательно мое нежное и беззастенчивое сердце





Авторы: 谢枫娴

范逸臣 - 不說出的溫柔
Альбом
不說出的溫柔
дата релиза
05-05-2006



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.