茄子蛋 - 把你的女朋友送給我好不好 - перевод текста песни на немецкий

把你的女朋友送給我好不好 - 茄子蛋перевод на немецкий




把你的女朋友送給我好不好
Gib mir doch deine Freundin
你長得好醜 你到底憑甚麼
Du bist so hässlich, womit hast du sie verdient?
我心裡好難受 把她交給我
Es tut mir im Herzen weh, gib sie mir.
把你的女朋友送給我好不好 oh...
Gib mir doch deine Freundin, okay? oh...
把你的女朋友送給我好不好 oh...
Gib mir doch deine Freundin, okay? oh...
我其實不壞 長的也比你帥
Ich bin eigentlich kein schlechter Kerl, und sehe auch besser aus als du.
你女朋友好辣 被搭訕也不意外
Deine Freundin ist heiß, es ist kein Wunder, dass sie angemacht wird.
把你的女朋友送給我好不好 oh...
Gib mir doch deine Freundin, okay? oh...
把你的女朋友送給我好不好 oh...
Gib mir doch deine Freundin, okay? oh...
我相信一定不只我一個人這樣想
Ich glaube, ich bin sicher nicht der Einzige, der so denkt.
我看到你們在一起 我就不爽
Wenn ich euch zusammen sehe, kotzt es mich an.
世風日下 人心不古
Die Welt ist ungerecht.
可是應該不會這麼沒道理
Aber es sollte doch nicht so unfair sein.
我該出家 還是自殺
Soll ich Mönch werden oder Selbstmord begehen?
還是打昏你把她帶到床上
Oder dich k.o. schlagen und sie ins Bett bringen?
把你的女朋友送給我好不好 oh...
Gib mir doch deine Freundin, okay? oh...
把你的女朋友送給我好不好 oh...
Gib mir doch deine Freundin, okay? oh...
把你的女朋友送給我好不好 oh...
Gib mir doch deine Freundin, okay? oh...
把你的女朋友送給我好不好
Gib mir doch deine Freundin





Авторы: Qi Bin Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.