草川信 feat. Yuko Mifune - 夕焼け小焼け - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 草川信 feat. Yuko Mifune - 夕焼け小焼け




夕焼け小焼け
Evening Glow
赤い夕焼け
The red evening glow
眺めたあの日
I gazed at that day
君と初めて手を繋いだ
The first time I held your hand
夕焼け染まる
The evening glow dyes
君の横顔
Your sideways glance
君をまるごと
All of you
抱き締めたかった
I wanted to embrace
僕にはそんな勇気もなくて
I didn't have the courage
帰り自転車の二人乗り
Cycling home, the two of us
背中に君の体温乗せて
Carrying your body heat on my back
ずっとずっと
Forever and ever
ずっとずっと
Forever and ever
このままで
Like this
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
Connecting with me
花が咲く頃に
When flowers bloom
隣で笑って
Laughing by your side
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
Connecting with me
暑い日の夜
In the heat of the summer night
線香花火
Fireworks
二人で火をつけて
The two of us light it
父さん母さんになった時は
When we become father and mother
子供はさんで
Sandwiching the child
布団で寝るんだ
We'll sleep in the futon
おじいちゃんおばあちゃんになった時は
When we become grandfather and grandmother
二人でまた
The two of us again
夕焼け見ようね
Let's watch the evening glow together
いつか二人離れてしまうのなら
If we ever drift apart
僕はずっとここにいたいケド
I want to stay here forever
でも君との未来見てみたいの
But I want to see our future
一歩一歩
One step at a time
一歩一歩
One step at a time
少しずつ
Little by little
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
Connecting with me
色付く木の葉を
Walk through the colored leaves
一緒にくぐって
Together
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
Connecting with me
雪の降る街
In the snowy city
凍える吐息
Frozen breath
優しく暖めて
Warm it gently
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
Connecting with me
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
Connecting with me
花の咲く頃に
When flowers bloom
隣で笑って
Laughing by your side
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
Connecting with me
君と僕二人
You and me, the two of us
出会えた奇跡
A miraculous encounter
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
Connecting with me
二人で歩く
The two of us walk
夕焼け小道
The path of the evening glow
いつまでも輝いて
Shining forever
夕焼け染まる
The evening glow dyes
君の横顔
Your sideways glance
優しく抱き寄せて
Embrace me gently
寄せて
Embrace me
手を繋いで
Holding hands
僕を繋いで
Connecting me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.