Текст и перевод песни 草蜢 - 妒忌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨夜的红玫瑰
还留在窗前
Красная
роза
со
вчерашнего
вечера
все
еще
стояла
перед
окном
独自憔悴
似乎世上只有你
Изможденный
в
одиночестве,
кажется,
что
ты
единственный
в
мире
懂得她天生的美
Поймите
ее
естественную
красоту
临别给你的吻
映在我眼底
痛在心扉
Прощальный
поцелуй
для
тебя
отражается
в
моих
глазах
и
причиняет
боль
моему
сердцу
心中妒忌的火
已燃烧
化成了灰
Огонь
ревности
в
моем
сердце
сгорел
дотла
* 往日和你相处
你我情同手足
* Я
привык
ладить
с
тобой,
мы
с
тобой
братья
и
сестры
分享彼此的情感
一起快乐与伤悲
Делитесь
эмоциями
друг
друга,
счастливыми
и
грустными
вместе
直到她突然出现
扰乱我们的生活
Пока
она
внезапно
не
появилась,
чтобы
разрушить
нашу
жизнь
让我感到好难过
面对冷漠偷偷流泪
Заставляет
меня
чувствовать
себя
такой
грустной,
тайно
плача
перед
лицом
безразличия
我真的妒忌你
看你和她亲亲蜜蜜
Я
действительно
завидую
тебе,
наблюдая,
как
ты
целуешься
с
ней,
милая
Jealousy
You
为甚么失意的会是自己
Ревнуешь
Ты,
почему
ты
разочарован
собой?
我真的妒忌你
受伤的心只能留在原地
Я
действительно
завидую,
что
твое
раненое
сердце
может
оставаться
только
там,
где
оно
есть
Jealousy
You
只能妒忌
我又能怪谁
Ревнуешь,
ты
можешь
ревновать
только
ко
мне,
кто
может
винить
меня?
* 往日和你相处
你我情同手足
* Я
привык
ладить
с
тобой,
мы
с
тобой
братья
и
сестры
分享彼此的情感
一起快乐与伤悲
Делитесь
эмоциями
друг
друга,
счастливыми
и
грустными
вместе
直到她突然出现
扰乱我们的生活
Пока
она
внезапно
не
появилась,
чтобы
разрушить
нашу
жизнь
让我感到好难过
面对冷漠偷偷流泪
Заставляет
меня
чувствовать
себя
такой
грустной,
тайно
плача
перед
лицом
безразличия
我真的妒忌你
看你和她亲亲蜜蜜
Я
действительно
завидую
тебе,
наблюдая,
как
ты
целуешься
с
ней,
милая
Jealousy
You
为甚么失意的会是自己
Ревнуешь
Ты,
почему
ты
разочарован
собой?
我真的妒忌你
受伤的心只能留在原地
Я
действительно
завидую,
что
твое
раненое
сердце
может
оставаться
только
там,
где
оно
есть
Jealousy
You
只能妒忌
我又能怪谁
Ревнуешь,
ты
можешь
ревновать
только
ко
мне,
кто
может
винить
меня?
我真的妒忌你
看你和她亲亲蜜蜜
Я
действительно
завидую
тебе,
наблюдая,
как
ты
целуешься
с
ней,
милая
Jealousy
You
为甚么失意的会是自己
Ревнуешь
Ты,
почему
ты
разочарован
собой?
我真的妒忌你
受伤的心只能留在原地
Я
действительно
завидую,
что
твое
раненое
сердце
может
оставаться
только
там,
где
оно
есть
Jealousy
You
只能妒忌
我又能怪谁
Ревнуешь,
ты
можешь
ревновать
только
ко
мне,
кто
может
винить
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: reiko yukawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.