荒山亮 - 与我争锋 - перевод текста песни на немецкий

与我争锋 - 荒山亮перевод на немецкий




与我争锋
Wer wagt es, sich mit mir zu messen?
曲名:与我争锋
Liedtitel: Wer wagt es, sich mit mir zu messen?
制作: 工商服务
Produktion: Industrie- und Handelsdienst
迷幻的尘封
Trügerische Versiegelung
血泪交织的景象
Ein Bild, verwoben aus Blut und Tränen
纵然千山万水 阻挡
Auch wenn tausend Berge und zehntausend Wasser den Weg versperren
流霞寄志 闯群雄
Den Willen dem Abendrot anvertraut, stürme ich gegen die Helden
正邪的海浪
Die Wellen von Gut und Böse
残骸叠起 在摆动
Wrackteile türmen sich, schwanken
刀剑刻画出风
Schwerter und Klingen zeichnen den Wind
战火弥延四方
Kriegsflammen breiten sich in alle Richtungen aus
翻云旋风冲破了千年奇幻咒封
Umwälzende Wolken, Wirbelstürme durchbrechen das tausendjährige magische Siegel
一刀劈开转眼 地吼天狂
Ein Hieb spaltet, im Nu brüllt die Erde, rast der Himmel
忍受万古山河 被血印悬空
Ertrage, wie uralte Berge und Flüsse vom Blutsiegel in der Schwebe gehalten werden
背叛由杀戮来结束
Verrat wird durch Gemetzel beendet
行日运月踏破了万年长荒
Mit der Kraft von Sonne und Mond zertrample ich die ewige Ödnis
一剑挡尽 铁甲腾动
Ein Schwert wehrt alles ab, Eisenrüstungen schnellen empor
吞全功成一将
Verschlinge alles, werde ein erfolgreicher General
万骨江山由血河来一统
Das Reich der zehntausend Knochen wird durch einen Fluss aus Blut vereint
迷幻的尘封
Trügerische Versiegelung
血泪交织的景象
Ein Bild, verwoben aus Blut und Tränen
纵然千山万水 阻挡
Auch wenn tausend Berge und zehntausend Wasser den Weg versperren
流霞寄志 闯群雄
Den Willen dem Abendrot anvertraut, stürme ich gegen die Helden
正邪的海浪
Die Wellen von Gut und Böse
残骸叠起 在摆动
Wrackteile türmen sich, schwanken
刀剑刻画出风
Schwerter und Klingen zeichnen den Wind
战火弥延四方
Kriegsflammen breiten sich in alle Richtungen aus
翻云旋风冲破了千年奇幻咒封
Umwälzende Wolken, Wirbelstürme durchbrechen das tausendjährige magische Siegel
一刀劈开转眼 地吼天狂
Ein Hieb spaltet, im Nu brüllt die Erde, rast der Himmel
忍受万古山河 被血印悬空
Ertrage, wie uralte Berge und Flüsse vom Blutsiegel in der Schwebe gehalten werden
背叛由杀戮来结束
Verrat wird durch Gemetzel beendet
行日运月踏破了万年长荒
Mit der Kraft von Sonne und Mond zertrample ich die ewige Ödnis
一剑挡尽 铁甲腾动
Ein Schwert wehrt alles ab, Eisenrüstungen schnellen empor
吞全功成一将
Verschlinge alles, werde ein erfolgreicher General
万骨江山由血河来一统
Das Reich der zehntausend Knochen wird durch einen Fluss aus Blut vereint
行日运月踏破了万年长荒
Mit der Kraft von Sonne und Mond zertrample ich die ewige Ödnis
一剑挡尽 铁甲腾动
Ein Schwert wehrt alles ab, Eisenrüstungen schnellen empor
吞全功成一将
Verschlinge alles, werde ein erfolgreicher General
万骨江山由血河来一统
Das Reich der zehntausend Knochen wird durch einen Fluss aus Blut vereint
与我争锋
Wer wagt es, sich mit mir zu messen?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.