Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
目一個睨
時間偷偷過去
Ein
Blinzeln,
und
die
Zeit
schleicht
leise
vorbei
喘一口氣
往事親像昨日
Ein
Atemzug,
die
Vergangenheit
wie
gestern
人生滋味
若像囝仔時的酸甘甜
Lebensgeschmack,
wie
die
Süß-Säure
der
Kindheit
若是想到
嘴角還會甜甜
Wenn
ich
dran
denk’,
lächelt
mein
Mund
noch
süß
有一首歌
寫著咱的過去
Ein
Lied,
das
unsere
Vergangenheit
schreibt
有一篇詩
藏著咱的勇氣
Ein
Gedicht,
das
unseren
Mut
verbirgt
彼款的美
是永永遠遠抹退時
Diese
Schönheit
bleibt
für
immer
unvergänglich
若擱聽到
我還是攏會記
Hör’
ich
es
noch,
erinnere
ich
mich
我的人生留聲機
為我演奏寫歌詩
Meine
Lebensschallplatte
spielt
mir
Lieder
und
Gedichte
也有包容也有淚
總是感恩是安慰
Trägt
Vergebung
und
Tränen,
stets
Dank
und
Trost
青春刻劃的記憶
都是累積的福氣
Jugenderinnerungen,
eingraviert,
sind
Segen
嘛有酸澀嘛有甜
總有放下總是圓
Sauer
und
süß
zugleich,
doch
am
Ende
wird’s
rund
有一首歌
寫著咱的過去
Ein
Lied,
das
unsere
Vergangenheit
schreibt
有一篇詩
藏著咱的勇氣
Ein
Gedicht,
das
unseren
Mut
verbirgt
彼款的美
是永永遠遠抹退時
Diese
Schönheit
bleibt
für
immer
unvergänglich
若擱聽到
我還是攏會記
Hör’
ich
es
noch,
erinnere
ich
mich
我的人生留聲機
為我演奏寫歌詩
Meine
Lebensschallplatte
spielt
mir
Lieder
und
Gedichte
也有包容也有淚
總是感恩是安慰
Trägt
Vergebung
und
Tränen,
stets
Dank
und
Trost
青春刻劃的記憶
都是累積的福氣
Jugenderinnerungen,
eingraviert,
sind
Segen
嘛有酸澀嘛有甜
總有放下總是圓
Sauer
und
süß
zugleich,
doch
am
Ende
wird’s
rund
我的人生留聲機
為我演奏寫歌詩
Meine
Lebensschallplatte
spielt
mir
Lieder
und
Gedichte
也有包容也有淚
總是感恩是安慰
Trägt
Vergebung
und
Tränen,
stets
Dank
und
Trost
青春刻劃的記憶
都是累積的福氣
Jugenderinnerungen,
eingraviert,
sind
Segen
嘛有酸澀嘛有甜
總有放下總是圓
Sauer
und
süß
zugleich,
doch
am
Ende
wird’s
rund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.