Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你离开我的那一天
Der Tag, an dem du mich verlassen hast
我来到童话的边缘
Ich
kam
an
den
Rand
des
Märchens
你的笑容远在天边
Dein
Lächeln,
fern
am
Horizont
被乌云遮掩
Von
dunklen
Wolken
verdeckt
故事里
幸福的画面
Im
Märchen,
das
Bild
des
Glücks
在我们眼前
忽隐又忽现
Vor
unseren
Augen,
flackert
es
auf
und
verschwindet
我们都没想过
Wir
hätten
nie
gedacht
爱会走到这一天
Dass
die
Liebe
diesen
Punkt
erreichen
würde
月亮躲在天空
Der
Mond
versteckt
sich
am
Himmel
流着眼泪
说再见
Weint
Tränen
und
sagt
Lebewohl
Rain
and
tears
all
the
same
Regen
und
Tränen,
alles
dasselbe
躲在雨里
伤心憔悴
Versteckt
im
Regen,
untröstlich
und
verzweifelt
不要你看见
Ich
will
nicht,
dass
du
es
siehst
Rain
and
tears
all
the
same
Regen
und
Tränen,
alles
dasselbe
我的眼泪
多么卑微
Meine
Tränen,
wie
gering
在你离开我的那一天
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
verlassen
hast
一声雷
结束这一天
Ein
Donnerschlag
beendet
diesen
Tag
我的归我
你的还你
Was
mein
ist,
bleibt
meins,
was
dein
ist,
geb
ich
dir
zurück
从此不相欠
Von
nun
an
schulden
wir
uns
nichts
mehr
黑暗里
有一道光线
In
der
Dunkelheit
gibt
es
einen
Lichtstrahl
爱情却在闪烁中瓦解
Doch
die
Liebe
zerfällt
im
Flackern
我们都没想过
Wir
hätten
nie
gedacht
爱会走到这一天
Dass
die
Liebe
diesen
Punkt
erreichen
würde
月亮躲在天空
Der
Mond
versteckt
sich
am
Himmel
流着眼泪
说再见
Weint
Tränen
und
sagt
Lebewohl
Rain
and
tears
all
the
same
Regen
und
Tränen,
alles
dasselbe
躲在雨里
伤心憔悴
Versteckt
im
Regen,
untröstlich
und
verzweifelt
不要你看见
Ich
will
nicht,
dass
du
es
siehst
Rain
and
tears
all
the
same
Regen
und
Tränen,
alles
dasselbe
我的眼泪
多么卑微
Meine
Tränen,
wie
gering
在你离开我的那一天
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
verlassen
hast
Rain
and
tears
all
the
same
Regen
und
Tränen,
alles
dasselbe
躲在雨里
伤心憔悴
Versteckt
im
Regen,
untröstlich
und
verzweifelt
不要你看见
Ich
will
nicht,
dass
du
es
siehst
Rain
and
tears
all
the
same
Regen
und
Tränen,
alles
dasselbe
我的眼泪
多么卑微
Meine
Tränen,
wie
gering
在你离开我的那一天
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
verlassen
hast
Rain
and
tears
all
the
same
Regen
und
Tränen,
alles
dasselbe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.