Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
怎樣叫我放抹記
Wie
soll
ich
je
vergessen
können
初次的滋味
den
Geschmack
des
ersten
Mals
怎樣叫我放抹記
Wie
soll
ich
je
vergessen
können
熟悉的氣味
den
vertrauten
Duft
von
dir
我想要轉去
妳出現的彼一日
Ich
will
zurück
zu
dem
Tag,
an
dem
du
erschienst
我想要轉去
趁我還會記
Ich
will
zurückkehren,
bevor
ich
vergesse
我要親像我不曾離開
Ich
will
tun,
als
wäre
ich
nie
gegangen
我要抱妳緊緊不放開
Ich
will
dich
festhalten
und
nie
loslassen
我要請妳聽我說
我愛妳
Ich
will
dich
bitten,
mir
zuzuhören:
Ich
liebe
dich
人生若沒妳
我不知飛對哆位去
Ohne
dich
im
Leben
wüsste
ich
nicht,
wohin
ich
fliegen
soll
怎樣叫我放抹記
Wie
soll
ich
je
vergessen
können
初次的滋味
den
Geschmack
des
ersten
Mals
怎樣叫我放抹記
Wie
soll
ich
je
vergessen
können
熟悉的氣味
den
vertrauten
Duft
von
dir
我想要轉去
妳出現的彼一日
Ich
will
zurück
zu
dem
Tag,
an
dem
du
erschienst
我想要轉去
趁我還會記
Ich
will
zurückkehren,
bevor
ich
vergesse
我要親像我不曾離開
Ich
will
tun,
als
wäre
ich
nie
gegangen
我要抱妳緊緊不放開
Ich
will
dich
festhalten
und
nie
loslassen
我要請妳聽我說
我愛妳
Ich
will
dich
bitten,
mir
zuzuhören:
Ich
liebe
dich
人生若沒妳
我不知飛對哆位去(oh)
Ohne
dich
im
Leben
wüsste
ich
nicht,
wohin
ich
fliegen
soll
(oh)
我要親像我不曾離開
Ich
will
tun,
als
wäre
ich
nie
gegangen
我要抱妳緊緊不放開
Ich
will
dich
festhalten
und
nie
loslassen
我要請妳聽我說
我愛妳
Ich
will
dich
bitten,
mir
zuzuhören:
Ich
liebe
dich
人生若沒妳
我不知飛對哆位去
Ohne
dich
im
Leben
wüsste
ich
nicht,
wohin
ich
fliegen
soll
我要親像我不曾離開
(wo
woo-wo)
Ich
will
tun,
als
wäre
ich
nie
gegangen
(wo
woo-wo)
我要抱妳緊緊不放開
(我不曾離開)
Ich
will
dich
festhalten
und
nie
loslassen
(Ich
bin
nie
gegangen)
我要請妳聽我說(wo
woo-wo
woo)我愛妳
Ich
will
dich
bitten,
mir
zuzuhören
(wo
woo-wo
woo)
ich
liebe
dich
人生若沒妳
我不知流對哆位去
Ohne
dich
im
Leben
wüsste
ich
nicht,
wohin
ich
treiben
soll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
趁我還會記
дата релиза
26-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.