Текст и перевод песни 荻野目洋子 - You Take It All Away
You Take It All Away
Ты забираешь всё прочь
They're
changin'the
rules
Они
меняют
правила,
Got
to
give
up
the
old
ways
Приходится
отказываться
от
старых
привычек,
They
say
love
is
for
fools
Говорят,
любовь
для
дураков,
You'd
be
amazed
Ты
бы
удивилась.
Nobody
has
the
time
Ни
у
кого
нет
времени,
To
read
past
the
biggest
headlines
Чтобы
читать
дальше
самых
громких
заголовков,
You
miss
one
sign
Пропускаешь
один
знак,
You're
lost
for
days
И
блуждаешь
несколько
дней.
The
wight
of
the
world
Тяжесть
этого
мира
Can
drag
you
down
for
sure
Может
тянуть
тебя
вниз,
это
точно,
But
I
don't
worry...
I
know
Но
я
не
волнуюсь...
Я
знаю,
You
love
can
be...
so
good
for
me
Твоя
любовь
может
быть...
такой
целительной
для
меня.
Ooh...
every
time
I
look
into
your
eyes
Ох...
каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
You're
pullin'
me
closer
closer
Ты
притягиваешь
меня
ближе,
ближе,
Everytime
you
hold
me
tight
Каждый
раз,
когда
ты
обнимаешь
меня
крепко,
You
take
it
all
away
Ты
забираешь
всё
прочь.
Ooh...
even
when
I
think
I've
had
enough
Ох...
даже
когда
мне
кажется,
что
с
меня
хватит,
You're
startin'
all
over
over
Ты
начинаешь
всё
сначала,
сначала,
Before
I
ever
give
it
up
Прежде
чем
я
успеваю
сдаться,
You
take
it
all
away
Ты
забираешь
всё
прочь.
You
take
it
all
away
Ты
забираешь
всё
прочь.
The
sound
of
your
voice
Звук
твоего
голоса,
The
feel
of
your
breath
in
my
hair
Ощущение
твоего
дыхания
в
моих
волосах,
You're
giving
me
no
choice
Ты
не
оставляешь
мне
выбора,
I
need
you
there
Ты
нужна
мне
рядом.
The
wight
of
the
world
Тяжесть
этого
мира
Can
drag
you
down
for
sure
Может
тянуть
тебя
вниз,
это
точно,
But
I
don't
worry...
I
know
Но
я
не
волнуюсь...
Я
знаю,
You
love
can
be...
so
good
for
me
Твоя
любовь
может
быть...
такой
целительной
для
меня.
Ooh...
every
time
I
look
into
your
eyes
Ох...
каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
You're
pullin'
me
closer
closer
Ты
притягиваешь
меня
ближе,
ближе,
Everytime
you
hold
me
tight
Каждый
раз,
когда
ты
обнимаешь
меня
крепко,
You
take
it
all
away
Ты
забираешь
всё
прочь.
Ooh...
even
when
I
think
I've
had
enough
Ох...
даже
когда
мне
кажется,
что
с
меня
хватит,
You're
startin'
all
over
over
Ты
начинаешь
всё
сначала,
сначала,
Before
I
ever
give
it
up
Прежде
чем
я
успеваю
сдаться,
You
take
it
all
away
Ты
забираешь
всё
прочь.
You
take
it
all
away
Ты
забираешь
всё
прочь.
The
wight
of
the
world
Тяжесть
этого
мира
Can
drag
you
down
for
sure
Может
тянуть
тебя
вниз,
это
точно,
But
I
don't
worry...
I
know
Но
я
не
волнуюсь...
Я
знаю,
You
love
can
be...
so
good
for
me
Твоя
любовь
может
быть...
такой
целительной
для
меня.
Ooh...
every
time
I
look
into
your
eyes
Ох...
каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
You're
pullin'
me
closer
closer
Ты
притягиваешь
меня
ближе,
ближе,
Everytime
you
hold
me
tight
Каждый
раз,
когда
ты
обнимаешь
меня
крепко,
You
take
it
all
away
Ты
забираешь
всё
прочь.
Ooh...
even
when
I
think
I've
had
enough
Ох...
даже
когда
мне
кажется,
что
с
меня
хватит,
You're
startin'
all
over
over
Ты
начинаешь
всё
сначала,
сначала,
Before
I
ever
give
it
up
Прежде
чем
я
успеваю
сдаться,
You
take
it
all
away
Ты
забираешь
всё
прочь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walden Narada Michael, Cohen Jeffrey E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.