Текст и перевод песни 荻野目洋子 - さよならの果実たち
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さよならの果実たち
Прощальные плоды
軟派少女の真似して
Подражая
легкомысленной
девчонке,
口笛吹きほどいたポニーテイル
Свистнула,
распустив
свой
хвост,
午前四時のビルの谷間
В
четыре
утра
среди
городских
ущелий,
ガラスの天使たちがいっぱい
Полным-полно
стеклянных
ангелов.
Bye
Bye
My
Boy
friends
Прощайте,
мои
парни,
行きずりのキスしたり
踊ったり
Мимолетные
поцелуи,
танцы,
ひと夏のさよならの果実たち
Плоды
прощания
одного
лета,
二度と
Never
Fall
in
Love
Больше
никогда
не
влюблюсь.
始発電車のターミナル
На
конечной
первого
поезда,
悲しいほど綺麗な空ね
До
грусти
прекрасное
небо,
摩天楼の街の上に
Над
городом
небоскребов,
消えかけた銀色の
Paper
Moon
Исчезающая
серебряная
бумажная
луна.
Bye
Bye
My
Boy
friends
Прощайте,
мои
парни,
淋しくて
泣きたくて
泣けなくて
Так
одиноко,
хочется
плакать,
но
не
могу,
友達のままで
いればよかった・・・
Лучше
бы
мы
остались
друзьями...
馬鹿ね
Can't
Stop
Fall
in
Love
Глупая
я,
не
могу
перестать
влюбляться.
Bye
Bye
My
Boy
friends
Прощайте,
мои
парни,
行きずりのキスしたり
踊ったり
Мимолетные
поцелуи,
танцы,
ひと夏の蒼い嵐のように
Словно
синяя
летняя
буря,
ひと夏のさよならの果実たち
Плоды
прощания
одного
лета,
二度と
Never
Fall
in
Love
Больше
никогда
не
влюблюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masao Urino, Kyouhei Tsutsumi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.