Текст и перевод песни 荻野目洋子 - ひまわり
思い出のかけらを
焼きつくすくらいに
Осколки
воспоминаний
прожигаю
дотла,
太陽がこの素肌さす
Солнце
ласкает
мою
кожу.
空虚(うつ)ろな眸(ひとみ)から
あふれた涙さえ
Даже
слёзы,
что
из
пустых
глаз
текли,
熱い風かわかしてゆく
Горячий
ветер
сушит
на
лету.
いま心の砂漠にひとり
Сейчас
в
пустыне
сердца
я
одна,
輝いた時間(とき)を捜すの
Ищу
то
время,
что
сияло
нам.
落ちてAnywhere
揺れてAnytime
Падаю
Anywhere,
качаюсь
Anytime,
空を見上げたたずむ私
...不思議
Смотрю
в
небо,
не
опуская
глаз...
Странно.
砂に足をとられ
よろけながら歩く
Ноги
вязнут
в
песке,
иду,
шатаясь,
陽炎(かげろう)がみちびく方向(ほう)へ
Туда,
куда
мираж
меня
ведет.
痛いほどまぶしい
陽射しがそそぐたび
Слепящие,
жгучие
лучи
солнца
また影は深くなるだけ
Лишь
удлиняют
мою
тень.
たどりつけば
いつもまぼろし
Приближаюсь
– вновь
мираж,
愛という異国は遠く
Далека
страна
под
названием
«любовь».
落ちてAnywhere
揺れてAnytime
Падаю
Anywhere,
качаюсь
Anytime,
ひと夏だけ命燃やして...
綺麗
Сгорю
дотла
этим
летом...
Красиво.
ただ哀しく忘れられるの
Грустно
быть
забытой,
古い映画のキャストのように
Как
актриса
из
старого
кино.
落ちてAnywhere
揺れてAnytime
Падаю
Anywhere,
качаюсь
Anytime,
空を見上げたたずむ私...
不思議
Смотрю
в
небо,
не
опуская
глаз...
Странно.
落ちてAnywhere
揺れてAnytime
Падаю
Anywhere,
качаюсь
Anytime,
ひと夏だけ命燃やして...
綺麗
Сгорю
дотла
этим
летом...
Красиво.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neko Oikawa, Nobody
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.