Ada Zhuang - 只要你快樂 - перевод текста песни на английский

只要你快樂 - 莊心妍перевод на английский




只要你快樂
As Long as You Are Happy
他很脆弱 一點疼不捨得
He is so fragile, even a little pain is unbearable for him
他深愛我 無微不至呵護著
He loves me dearly and cares for me in every possible way
這樣的生活有誰想錯過
Who would want to let go of such a life?
這樣的幸福 難得
Such happiness is rare
我很難過 美夢被打破
I am so sad that our dream has been shattered
睜開眼失去了一切心被蹂躪著
I opened my eyes and lost everything, my heart being torn apart
我反覆地問著要該做些什麽
I keep asking myself what I should do
才能讓你 感覺暖暖的
In order to make you feel warm and fuzzy
所有的快樂的幸福的
All of my happiness and bliss,
都給你啊
I will give them to you.
如果可以 哪怕我死了
If it were possible, even if I had to die,
最好的最美的最愛的
The best, the most beautiful, the most beloved things,
都給你啊
I will give them to you.
再多挫折 又如何
No matter how many setbacks we face,
他很愛我 他說他會保護我
He loves me very much and he says he will protect me
時間在一年年過去如今變老了
The years have passed by and now we have grown old
你好好生活 我會永遠陪著
Live a good life and I will always be with you
只要你感覺 快樂
As long as you feel happy
所有的快樂的幸福的
All of my happiness and bliss,
都給你啊
I will give them to you.
如果可以 哪怕我死了
If it were possible, even if I had to die,
最好的最美的最愛的
The best, the most beautiful, the most beloved things,
都給你啊
I will give them to you.
再多挫折 又如何
No matter how many setbacks we face,
所有的快樂的幸福的
All of my happiness and bliss,
都給你啊
I will give them to you.
如果可以 哪怕我死了
If it were possible, even if I had to die,
最好的最美的最愛的
The best, the most beautiful, the most beloved things,
都給你啊
I will give them to you.





Авторы: 林华勇


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.