莊心妍 - 為情所傷 (DJ candy Remix) - перевод текста песни на немецкий

為情所傷 (DJ candy Remix) - 莊心妍перевод на немецкий




為情所傷 (DJ candy Remix)
Verletzt durch Liebe (DJ Candy Remix)
你说不会在爱情里犯错
Du sagtest, du würdest in der Liebe keine Fehler machen
也说过会永远的爱我
Und sagtest auch, du würdest mich für immer lieben
才发现只剩下虚伪的承诺
Erst jetzt merke ich, dass nur leere Versprechungen übrig sind
用泪水把回忆包裹
Mit Tränen die Erinnerungen umhüllen
我也曾经想把爱去闪躲
Auch ich wollte einst der Liebe ausweichen
可摆脱不了那份寂寞
Doch konnte dieser Einsamkeit nicht entkommen
结果都是让我一错再错
Das Ergebnis war, dass ich immer wieder Fehler machte
被伤过的心再次漂泊
Das verletzte Herz treibt wieder haltlos umher
为什么爱留下难忍的伤
Warum hinterlässt die Liebe so schwer zu ertragende Wunden?
心里的酸楚要去遗忘
Den Schmerz im Herzen muss ich vergessen
看见的是一道封闭的墙
Was ich sehe, ist eine verschlossene Mauer
什么时候能打开一扇窗
Wann öffnet sich endlich ein Fenster?
为什么爱留下难忍的伤
Warum hinterlässt die Liebe so schwer zu ertragende Wunden?
泪水无情拍打着海浪
Tränen schlagen gnadenlos gegen die Wellen
谁能给我一双温暖的浆
Wer gibt mir wärmende Ruder?
不让我 再为情所伤
Damit ich nicht mehr durch Liebe verletzt werde
你说不会在爱情里犯错
Du sagtest, du würdest in der Liebe keine Fehler machen
也说过会永远的爱我
Und sagtest auch, du würdest mich für immer lieben
才发现只剩下虚伪的承诺
Erst jetzt merke ich, dass nur leere Versprechungen übrig sind
用泪水把回忆包裹
Mit Tränen die Erinnerungen umhüllen
我也曾经想把爱去闪躲
Auch ich wollte einst der Liebe ausweichen
可摆脱不了那份寂寞
Doch konnte dieser Einsamkeit nicht entkommen
结果都是让我一错再错
Das Ergebnis war, dass ich immer wieder Fehler machte
被伤过的心再次漂泊
Das verletzte Herz treibt wieder haltlos umher
为什么爱留下难忍的伤
Warum hinterlässt die Liebe so schwer zu ertragende Wunden?
心里的酸楚要去遗忘
Den Schmerz im Herzen muss ich vergessen
看见的是一道封闭的墙
Was ich sehe, ist eine verschlossene Mauer
什么时候能打开一扇窗
Wann öffnet sich endlich ein Fenster?
为什么爱留下难忍的伤
Warum hinterlässt die Liebe so schwer zu ertragende Wunden?
泪水无情拍打着海浪
Tränen schlagen gnadenlos gegen die Wellen
谁能给我一双温暖的浆
Wer gibt mir wärmende Ruder?
不让我 再为情所伤
Damit ich nicht mehr durch Liebe verletzt werde
为什么爱留下难忍的伤
Warum hinterlässt die Liebe so schwer zu ertragende Wunden?
心里的酸楚要去遗忘
Den Schmerz im Herzen muss ich vergessen
看见的是一道封闭的墙
Was ich sehe, ist eine verschlossene Mauer
什么时候能打开一扇窗
Wann öffnet sich endlich ein Fenster?
为什么爱留下难忍的伤
Warum hinterlässt die Liebe so schwer zu ertragende Wunden?
泪水无情拍打着海浪
Tränen schlagen gnadenlos gegen die Wellen
谁能给我一双温暖的浆
Wer gibt mir wärmende Ruder?
不让我 再为情所伤
Damit ich nicht mehr durch Liebe verletzt werde






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.