Текст и перевод песни 莊心妍 & 周宏涛 - 好可惜(live)
忘记
想要忘谈何容易
Забыть-это
не
так-то
просто.
不怨你
是我如此不堪一击
Я
не
виню
тебя,
я
так
уязвима.
感情深可入海底
Чувства
могут
пойти
ко
дну
моря
爱的真没人能比
Любовь
так
велика,
что
никто
не
может
сравниться
с
ней.
这些你从不放在眼里
Ты
никогда
не
принимаешь
это
в
свои
глаза.
想你
不只是因为空虚
Это
не
просто
пустота,
которая
скучает
по
тебе.
说到底
是真有感情不骗你
В
конце
концов,
это
эмоционально,
и
я
тебе
не
лгу.
为了你受尽委屈
Я
был
несправедлив
к
тебе.
这些苦我甚至都愿意
Я
даже
готов
сделать
это.
好可惜终于失去你
Жаль,
что
я
наконец
потерял
тебя.
对不起我已经尽力
Мне
очень
жаль,
но
я
сделал
все,
что
мог.
我没有放弃
只是不见你
Я
не
сдавался,
просто
не
видел
тебя.
以为这样就伤不到自己
Я
думал,
что
не
причиню
себе
вреда.
好可惜我们回不去
Жаль,
что
мы
не
можем
вернуться.
伤心哭泣变本加厉
Грустный
плач
становится
еще
хуже
我一直婉拒
别人的情意
Я
отказываюсь
от
привязанности
людей.
只为个不确定的你
Просто
для
неуверенного
тебя.
想你
不只是因为空虚
Это
не
просто
пустота,
которая
скучает
по
тебе.
说到底
是真有感情不骗你
В
конце
концов,
это
эмоционально,
и
я
тебе
не
лгу.
我与全世界为敌
Я
против
всего
мира.
为了你受尽委屈
Я
был
несправедлив
к
тебе.
这些苦我甚至都愿意
Я
даже
готов
сделать
это.
好可惜终于失去你
Жаль,
что
я
наконец
потерял
тебя.
对不起我已经尽力
Мне
очень
жаль,
но
я
сделал
все,
что
мог.
我没有放弃
只是不见你
Я
не
сдавался,
просто
не
видел
тебя.
以为这样就伤不到自己
Я
думал,
что
не
причиню
себе
вреда.
好可惜我们回不去
Жаль,
что
мы
не
можем
вернуться.
伤心哭泣变本加厉
Грустный
плач
становится
еще
хуже
我一直婉拒
别人的情意
Я
отказываюсь
от
привязанности
людей.
只为个不确定的你
Просто
для
неуверенного
тебя.
其实在心里
На
самом
деле,
в
сердце
我真的好想求你别和我分离
Я
действительно
хочу
умолять
тебя
не
разлучаться
со
мной.
好可惜终于失去你
Жаль,
что
я
наконец
потерял
тебя.
对不起我已经尽力
Мне
очень
жаль,
но
я
сделал
все,
что
мог.
我没有放弃
只是不见你
Я
не
сдавался,
просто
не
видел
тебя.
以为这样就伤不到自己
Я
думал,
что
не
причиню
себе
вреда.
好可惜我们回不去
Жаль,
что
мы
не
можем
вернуться.
伤心哭泣变本加厉
Грустный
плач
становится
еще
хуже
我一直婉拒
别人的情意
Я
отказываюсь
от
привязанности
людей.
只为个不确定的你
Просто
для
неуверенного
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.