Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不知不覺分開有段時間
I
don't
know
when
we
started
to
drift
apart
還沒習慣沒你在身邊
But
it's
still
hard
to
realize
you're
not
by
my
side
我的陋習已經得到不少改變
I've
changed
some
of
my
habits,
I'm
not
as
bad
as
before
至少每天都會整理遍房間
Now
I
have
no
choice
but
to
clean
my
room
every
day
最近的你好像春風滿面
You
seem
to
be
in
a
great
mood
lately
離開了我是否好一點
Are
you
better
off
without
me?
不用擔心我也不用為我失眠
You
don't
have
to
worry
about
me
or
lose
sleep
over
me
無須再對過去懷念
It
is
time
to
let
go
of
the
past
最好的距離或許是不相見
The
best
distance
is
perhaps
not
seeing
each
other
起碼這樣不會被討厭
At
least
this
way
I
won't
be
hated
匿名的問候
A
greeting
from
a
stranger
在你微博留言
I
left
a
message
on
your
Weibo
就當做紀念戀愛週年
Let's
treat
it
as
a
commemoration
of
our
anniversary
忘了跟你說我已經不熬夜
I
forgot
to
tell
you
that
I
don't
stay
up
late
anymore
偶爾翻閱從前的照片
Sometimes
I
look
through
old
photos
定格在那瞬間
Frozen
in
that
moment
想想還欠你句抱歉
I
still
owe
you
an
apology
不知不覺分開有段時間
I
don't
know
when
we
started
to
drift
apart
還沒習慣沒你在身邊
But
it's
still
hard
to
realize
you're
not
by
my
side
我的陋習已經得到不少改變
I've
changed
some
of
my
habits,
I'm
not
as
bad
as
before
至少每天都會整理遍房間
Now
I
have
no
choice
but
to
clean
my
room
every
day
最近的你好像春風滿面
You
seem
to
be
in
a
great
mood
lately
離開了我是否好一點
Are
you
better
off
without
me?
不用擔心我也不用為我失眠
You
don't
have
to
worry
about
me
or
lose
sleep
over
me
無須再對過去懷念
It
is
time
to
let
go
of
the
past
最好的距離或許是不相見
The
best
distance
is
perhaps
not
seeing
each
other
起碼這樣不會被討厭
At
least
this
way
I
won't
be
hated
匿名的問候
A
greeting
from
a
stranger
在你微博留言
I
left
a
message
on
your
Weibo
就當做紀念戀愛週年
Let's
treat
it
as
a
commemoration
of
our
anniversary
忘了跟你說我已經不熬夜
I
forgot
to
tell
you
that
I
don't
stay
up
late
anymore
偶爾翻閱從前的照片
Sometimes
I
look
through
old
photos
定格在那瞬間
Frozen
in
that
moment
想想還欠你句抱歉
I
still
owe
you
an
apology
最好的距離或許是不相見
The
best
distance
is
perhaps
not
seeing
each
other
起碼這樣不會被討厭
At
least
this
way
I
won't
be
hated
匿名的問候
A
greeting
from
a
stranger
在你微博留言
I
left
a
message
on
your
Weibo
就當做紀念戀愛週年
Let's
treat
it
as
a
commemoration
of
our
anniversary
忘了跟你說我已經不熬夜
I
forgot
to
tell
you
that
I
don't
stay
up
late
anymore
偶爾翻閱從前的照片
Sometimes
I
look
through
old
photos
定格在那瞬間
Frozen
in
that
moment
想想還欠你句抱歉
I
still
owe
you
an
apology
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 李亮超
Альбом
迷
дата релиза
27-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.