莫宰羊 - 搶拍 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 莫宰羊 - 搶拍




搶拍
Grab the Beat
我被我不在乎的流言蜚語纏很久
I've been tangled in the rumors I don't care about for too long
像誤闖動物園找棲身處的小朋友
Like a little kid who accidentally strayed into a zoo looking for a place to stay
人上台難免會被拍手鼓譟沖昏頭
It's inevitable to get carried away by the applause and cheers when you're on stage
聽不來vocal沒有對準伴奏
Can't hear that the vocal is not in sync with the accompaniment
耶我心力交瘁 被風吹著走
Oh, I'm exhausted. I'm being blown away by the wind
萬念俱灰灰 台下皺眉頭
Totally ashen, the audience frowns
悲傷待在after party
Saddened to attend the after-party
對曾發生過的懷疑
Questioning what happened
試著聯絡我在家裡
Trying to contact myself at home
下次登場再見囉
See you next time when I show up again
我留著電影票 留著高鐵票
I keep the movie ticket and the high-speed rail ticket
慢活的寫照 快節奏屁股在
A picture of slow life
燒成灰真好
It'd be great to turn into ashes
當我的解藥 拍子顧不到
As my antidote
下首歌要寫慢搖
The beat is out of control
搶拍超漫長 觀眾找算帳
Grabbing the beat takes such a long time. The audience is looking for someone to blame
你悲傷或快樂 通訊加快了
Whether you're sad or happy, communication has become faster
在用字做取捨 數據多飢渴
To choose words carefully. How hungry the data is
他們羨慕我 酸葡萄被強摘
They envy me. Sour grapes were picked forcibly
不住的怒火 盼你笑口常開
Rage is constant. I hope you can always smile
這個拍子抓沒準 流放西部疆塞
This beat is off. Banished to the western frontier
反正光芒太耀眼 總有光害
Anyway, the light is too dazzling. There will always be light pollution
我戴項鍊 然後梳油頭
I wear a necklace and slick my hair
出糗後 功虧一簣
After the embarrassment, all previous efforts went to waste
大場面 準備不夠多
Not prepared enough for the big occasion
老闆能否 再給機會
Boss, can you give me another chance
一二一二三 一二三四 吼嘿
One, two, one, two, three, four. Roar!
立刻立刻看我抓不到拍子 so sad
See, I can't grab the beat. It's so sad
一二一二三 一二三四 吼嘿
One, two, one, two, three, four. Roar!
立刻立刻看我抓不到拍子
See, I can't grab the beat
拍謝我把搶來的還給你
Sorry, I'll return what I robbed from you
拉正音軌華麗轉彎對齊
Pull back to the right track with a beautiful turn
搶拍超漫長 觀眾找算帳
Grabbing the beat takes such a long time. The audience is looking for someone to blame
你悲傷或快樂 通訊加快了
Whether you're sad or happy, communication has become faster





Авторы: 楊宇恩


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.