Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Enough Love (Theme song of "Flying Tiger II")
Nicht genug Liebe (Titelsong von "Flying Tiger II")
還有什麼不接受
我也可以很成熟
Was
gibt
es
noch
nicht
zu
akzeptieren?
Ich
kann
auch
sehr
reif
sein.
如果想放⼿
就為你找藉⼝
Wenn
du
loslassen
willst,
dann
finde
ich
eine
Ausrede
für
dich.
不勉強挽留
不假裝愧疚
Ich
zwinge
dich
nicht
zu
bleiben,
tue
nicht
so,
als
wäre
ich
schuldbewusst.
你等待已久
由我說出⼝
Du
hast
lange
genug
gewartet,
lass
es
mich
nun
aussprechen.
是你不明⽩
Du
bist
es,
der
nicht
versteht.
是你想不開
Du
bist
es,
der
es
nicht
einsehen
will.
是貪婪或依賴
Ist
es
Gier
oder
Abhängigkeit?
才敢說你不是不愛
Nur
deshalb
wagst
du
zu
sagen,
du
liebst
mich
noch.
愛才是最⼤的傷害
看似溫柔的虐待
Liebe
ist
der
größte
Schmerz,
eine
scheinbar
sanfte
Misshandlung.
隨你安排
我離開
才不負期待
Ganz
wie
du
es
wünschst,
ich
gehe,
um
deine
Erwartungen
nicht
zu
enttäuschen.
給你最後的表⽩
是我願被淘汰
Mein
letztes
Bekenntnis
an
dich
ist
meine
Bereitschaft,
auszuscheiden.
再怎麼說
也不過
因為不夠愛
Was
man
auch
sagt,
es
liegt
nur
daran,
dass
die
Liebe
nicht
ausreicht.
不用假裝多在乎
別⽤憐憫去彌補
Du
brauchst
nicht
so
zu
tun,
als
wäre
es
dir
wichtig;
versuche
nicht,
es
mit
Mitleid
auszugleichen.
良⼼若痛苦
請痛快來結束
Wenn
dein
Gewissen
schmerzt,
dann
mach
bitte
schnell
Schluss.
越演越殘酷
越久越孤獨
Je
länger
es
andauert,
desto
grausamer;
je
länger
es
dauert,
desto
einsamer.
表情太豐富
可惜沒幫助
Deine
Mimik
ist
zu
vielsagend,
doch
leider
hilft
sie
nicht.
愛是不忌妒
Liebe
ist
nicht
eifersüchtig.
愛是肯付出
Liebe
ist
bereit
zu
geben.
但我終於領悟
Aber
ich
habe
es
endlich
begriffen.
不適合就不會幸福
Wenn
es
nicht
passt,
wird
man
nicht
glücklich.
愛才是最大的傷害
看似溫柔的虐待
Liebe
ist
der
größte
Schmerz,
eine
scheinbar
sanfte
Misshandlung.
隨你安排
我離開
才不負期待
Ganz
wie
du
es
wünschst,
ich
gehe,
um
deine
Erwartungen
nicht
zu
enttäuschen.
給你最後的表⽩
是我願被淘汰
Mein
letztes
Bekenntnis
an
dich
ist
meine
Bereitschaft,
auszuscheiden.
再怎麼說
也不過
因為不夠愛
Was
man
auch
sagt,
es
liegt
nur
daran,
dass
die
Liebe
nicht
ausreicht.
最後我們的傷害
慢慢變成了釋懷
Am
Ende
verwandelt
sich
unser
Schmerz
langsam
in
Gelassenheit.
隨你安排
我離開
你置身事外
Ganz
wie
du
es
wünschst,
ich
gehe,
und
du
hältst
dich
da
raus.
最好我們都放開
你⾃由我自在
Am
besten
lassen
wir
beide
los;
du
bist
frei,
und
ich
bin
unbeschwert.
要明⽩
不夠愛
就不如不愛
Du
musst
verstehen:
Wenn
die
Liebe
nicht
ausreicht,
ist
es
besser,
gar
nicht
erst
zu
lieben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.