Текст и перевод песни 莫文蔚 - 扶搖
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飛花起舞影綽綽
Летающие
цветы,
танцующие
тени,
Чук-Чук
何事春色入江河
Что
случилось,
когда
весна
вошла
в
реку
無他
為
順水逐波
Ничто
другое
не
спускается
по
воде
волна
за
волной
何故琴曲斷離歌
Почему
фортепианная
пьеса
отделена
от
песни?
無我天地間寂寞
Одиночество
в
мире
без
меня
心在
穹蒼斷崖處靜默
Сердце
безмолвствует
у
обрыва
неба
天杯地盞
日月盈懷
Небесная
чаша,
земная
лампа,
солнце
и
луна
Инхуай
何以得世間大自在
Почему
тебе
так
комфортно
в
этом
мире?
自
心中無有懼怕
В
моем
сердце
нет
страха
情深不藏
情真不荒
Глубокая
любовь
не
скрыта,
любовь
на
самом
деле
не
абсурдна
萬古千秋
幽夢餘輝
Послесвечение
вечных
снов
何以曆滄桑而明媚
Почему
она
яркая
и
яркая,
несмотря
на
превратности
судьбы?
自
心中無有掙扎
В
моем
сердце
нет
борьбы
扶風搖曳
自如縱橫
Помогите
ветру
свободно
раскачиваться
鸞漂鳳泊更天各
Луаньцю
Фэнбо
Гуаньтянь
Гэ
何時素衣染濃墨
Когда
красить
густыми
чернилами
обычную
одежду
情在
得
絃歌不輟
Я
влюблен,
я
не
могу
перестать
петь
何妨歸來仍是客
Почему
бы
тебе
не
вернуться
и
по-прежнему
не
быть
гостем
濯濯開闔動聲色
Очистка,
открывание
и
закрывание,
перемещение
звука
и
цвета
意在
得
率性而活
Предназначенный
для
того,
чтобы
жить
спонтанно
天杯地盞
日月盈懷
Небесная
чаша,
земная
лампа,
солнце
и
луна
Инхуай
何以得世間大自在
Почему
тебе
так
комфортно
в
этом
мире?
自
心中無有懼怕
В
моем
сердце
нет
страха
情深不藏
情真不荒
Глубокая
любовь
не
скрыта,
любовь
на
самом
деле
не
абсурдна
萬古千秋
幽夢餘輝
Послесвечение
вечных
снов
何以曆滄桑而明媚
Почему
она
яркая
и
яркая,
несмотря
на
превратности
судьбы?
自
心中無有掙扎
В
моем
сердце
нет
борьбы
扶風搖曳
自如縱橫
Помогите
ветру
свободно
раскачиваться
天杯地盞
日月盈懷
Небесная
чаша,
земная
лампа,
солнце
и
луна
Инхуай
何以得世間大自在
Почему
тебе
так
комфортно
в
этом
мире?
自
心中無有懼怕
В
моем
сердце
нет
страха
情深不藏
情真不荒
Глубокая
любовь
не
скрыта,
любовь
на
самом
деле
не
абсурдна
萬古千秋
幽夢餘輝
Послесвечение
вечных
снов
何以曆滄桑而明媚
Почему
она
яркая
и
яркая,
несмотря
на
превратности
судьбы?
自
心中無有掙扎
В
моем
сердце
нет
борьбы
扶風搖曳
自如縱橫
Помогите
ветру
свободно
раскачиваться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 董冬冬
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.