Karen Mok feat. Adam Cheng - 世間始終你好 - 電影「美人魚」宣傳曲 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karen Mok feat. Adam Cheng - 世間始終你好 - 電影「美人魚」宣傳曲




世間始終你好 - 電影「美人魚」宣傳曲
Весь мир всегда прекрасен с тобой - Песня из фильма "Русалка"
問世間 是否此山最高
Спрошу у мира, есть ли гора выше этой,
或者 另有高處比天高
Или, быть может, есть вершина, что неба превыше?
在世間 自有山比此山更高
В мире, конечно, найдутся горы и выше этой,
但愛心 找不到比你好
Но любовь, подобную твоей, не сыскать мне нигде.
一山還比 無一可比你
Ни одна гора не сравнится с тобой,
一山高
Ни одна высота.
真愛有如天高 愛更高
Истинная любовь, как небо высока, а твоя еще выше,
千百樣好
Во всем прекрасна.
論武功 俗世中不知邊個高
Если говорить о боевых искусствах, в мире много мастеров,
或者 絕招同途異路
Быть может, их пути различны, хоть и цель одна.
但我知 論愛心找不到更好
Но я знаю, что любовь, подобную твоей, не найти,
待我心 世間始終你好
И мое сердце говорит: "Весь мир прекрасен с тобой".
一山還比 無一可比你
Ни одна гора не сравнится с тобой,
一山高
Ни одна высота.
真愛有如天高 愛更高
Истинная любовь, как небо высока, а твоя еще выше,
千百樣好
Во всем прекрасна.
論武功 俗世中不知邊個高
Если говорить о боевых искусствах, в мире много мастеров,
或者 絕招同途異路
Быть может, их пути различны, хоть и цель одна.
但我知 論愛心找不到更好
Но я знаю, что любовь, подобную твоей, не найти,
待我心 世間始終你好
И мое сердце говорит: "Весь мир прекрасен с тобой".
待我心 世間始終你好
И мое сердце говорит: "Весь мир прекрасен с тобой".





Авторы: James Wong, Joseph Koo, Jie Fang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.