莫文蔚 - Ai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 莫文蔚 - Ai




Ai
Ai
你還記得嗎 記憶裡的炎夏
Do you still remember? The scorching summer in our memories
散落在風中的已蒸發喧嘩的都已沙啞
Scattered in the wind, the clamor has evaporated, and the clamor has become hoarse
沒結果的花 未完成的牽掛
Flowers that bear no fruit, unfinished concerns
我們學會許多說法來掩飾不同的傷疤
We've learned many ways to disguise our different scars
因為我會想起你 我害怕面對自己
Because I will think of you, I'm afraid to face myself
我的意志 總被寂寞吞食
My willpower is always consumed by loneliness
因為你總會提醒 過去總不會過去
Because you always remind me, the past will never pass
有種 真愛不是我的
There is a kind of true love that is not mine
沒結果的花 未完成的牽掛
Flowers that bear no fruit, unfinished concerns
我們學會許多說法來掩飾不同的傷疤
We've learned many ways to disguise our different scars
因為我會想起你 我害怕面對自己
Because I will think of you, I'm afraid to face myself
我的意志 總被寂寞吞食
My willpower is always consumed by loneliness
因為你總會提醒 過去總不會過去
Because you always remind me, the past will never pass
有種 真愛不是我的
There is a kind of true love that is not mine
假如我不曾愛你 我不會失去自己
If I had never loved you, I would not have lost myself
想念的刺 釘住我的位置
The sting of longing pins me down
因為你總會提醒 儘管我得到世界
Because you always remind me, even though I have the world
有些幸福不是我的
Some happiness is not mine
你還記得嗎 記憶的炎夏
Do you still remember? The scorching summer in our memories
我終於沒選擇的分岔最後又有誰到達
The fork in the road I finally didn't choose, who reached the end?





Авторы: Li Zhuo Xiong, Chen Xiao Juan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.