Текст и перевод песни 莫文蔚 - Tou Hao Fen Si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tou Hao Fen Si
Tou Hao Fen Si
Un
bel
dì,
vedremo
One
fine
day,
we
will
see
Levarsi
un
fil
di
fumo
A
thin
line
of
smoke
rising
Sull'estremo
confin
del
mare
On
the
furthest
horizon
of
the
sea
E
poi
la
nave
appare
And
then
a
ship
appears
滑過凝結的浪花
你的額頭
Gliding
across
the
frozen
waves
your
forehead
夏天大雨後
我指頭
After
the
summer
rain
I
touch
冰塊在劈啪融化
就像跳豆
The
ice
is
crackling
melting
like
a
hopper
你忽然的揚起了眉頭
You
suddenly
raise
your
eyebrows
全世界是你的配角
The
whole
world
is
your
supporting
role
為了表現你的仰角
To
show
your
perspective
用戀人最熟悉的眼角
With
the
eyes
of
a
lover
再驕傲
也願意渺小
Be
proud
and
be
willing
to
be
small
為了突顯你的仰角
To
highlight
your
perspective
這角度
你真的很好
This
angle
you
look
really
good
全世界是你的配角
The
whole
world
is
your
supporting
role
為了表現你的仰角
To
show
your
perspective
用戀人最熟悉的眼角
With
the
eyes
of
a
lover
再驕傲
也願意渺小
Be
proud
and
be
willing
to
be
small
為了突顯你的仰角
To
highlight
your
perspective
這角度
你真的很好
This
angle
you
look
really
good
野火燒不盡的草
左邊鬢角
The
right
side
of
your
face
就是看不夠
沒藉口
I
just
can't
get
enough
of
it
然後默契剛剛好的
像慢鏡頭
Then
tacit
understanding
is
just
right
like
slow
motion
你忽然的向我回過頭
You
suddenly
turn
your
head
back
to
me
Un
bel
dì,
vedremo
One
fine
day,
we
will
see
Levarsi
un
fil
di
fumo
A
thin
line
of
smoke
rising
Sull'estremo
confin
del
mare
On
the
furthest
horizon
of
the
sea
E
poi
la
nave
appare
And
then
a
ship
appears
來的兇猛
變化無窮
Fierce
and
ever-changing
一個眼神馬上接通
A
look
immediately
connected
同時緊繃
全面放鬆
Tense
and
relaxed
at
the
same
time
無限次初吻的心動
The
heart
beats
like
a
kiss
全世界是你的配角
The
whole
world
is
your
supporting
role
為了表現你的仰角
To
show
your
perspective
用戀人最親暱的嘴角
With
the
most
intimate
lover
再驕傲
也願意渺小
Be
proud
and
be
willing
to
be
small
為了突顯你的仰角
To
highlight
your
perspective
這角度
說真的很好
This
angle
is
really
good
全世界是你的配角
The
whole
world
is
your
supporting
role
為了表現你的仰角
To
show
your
perspective
用戀人最親暱的嘴角
With
the
most
intimate
lover
再驕傲
也願意渺小
Be
proud
and
be
willing
to
be
small
為了突顯你的仰角
To
highlight
your
perspective
這角度
說真的很好
This
angle
is
really
good
全世界是你的配角
The
whole
world
is
your
supporting
role
為了表現你的仰角
To
show
your
perspective
用戀人最親暱的嘴角
With
the
most
intimate
lover
再驕傲
也願意渺小
Be
proud
and
be
willing
to
be
small
為了突顯你的仰角
To
highlight
your
perspective
這角度
說真的很好
This
angle
is
really
good
Un
bel
dì,
vedremo
One
fine
day,
we
will
see
Levarsi
un
fil
di
fumo
A
thin
line
of
smoke
rising
Sull'estremo
confin
del
mare
On
the
furthest
horizon
of
the
sea
E
poi
la
nave
appare
And
then
a
ship
appears
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhou Xiong Lee, Karen Mok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.