Текст и перевод песни 莫文蔚 - 初戀
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今天初發現
Сегодня
первый
раз,
遙遙共他見一面
Издалека
увидела
тебя,
那份快樂太新鮮
Эта
радость
так
свежа.
我一夜失眠
Я
всю
ночь
не
спала,
影子心裡現
Твой
образ
в
сердце
моем,
問為何共他見一面
Спрашиваю
себя,
почему
увидела
тебя,
美麗印像似初戀
Прекрасное
впечатление,
как
первая
любовь.
默默望著那目光似電
Молча
смотрю,
твой
взгляд
как
электричество,
那剎那接觸已令我倒顛
В
тот
миг
прикосновение
перевернуло
меня,
分分鐘都渴望跟他見面
Каждую
минуту
хочу
видеть
тебя,
默默地佇候亦從來沒怨
Молча
жду
и
никогда
не
жалуюсь,
分分鐘都渴望與他相見
Каждую
минуту
хочу
встретиться
с
тобой,
在路上碰著亦樂上幾天
Случайная
встреча
на
улице
– радость
на
несколько
дней,
輕快的感覺飄上面
Легкое
чувство
парит
надо
мной,
可愛的一個初戀
Милая
моя
первая
любовь.
今天初發現
Сегодня
первый
раз,
遙遙共他見一面
Издалека
увидела
тебя,
那份快樂太新鮮
Эта
радость
так
свежа.
我一夜失眠
Я
всю
ночь
не
спала,
影子心裡現
Твой
образ
в
сердце
моем,
問為何共他見一面
Спрашиваю
себя,
почему
увидела
тебя,
美麗印像似初戀
Прекрасное
впечатление,
как
первая
любовь.
默默望著那目光似電
Молча
смотрю,
твой
взгляд
как
электричество,
那剎那接觸已令我倒顛
В
тот
миг
прикосновение
перевернуло
меня,
分分鐘都渴望跟他見面
Каждую
минуту
хочу
видеть
тебя,
默默地佇候亦從來沒怨
Молча
жду
и
никогда
не
жалуюсь,
分分鐘都渴望與他相見
Каждую
минуту
хочу
встретиться
с
тобой,
在路上碰著亦樂上幾天
Случайная
встреча
на
улице
– радость
на
несколько
дней,
輕快的感覺飄上面
Легкое
чувство
парит
надо
мной,
可愛的一個初戀
Милая
моя
первая
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kozo Murashita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.