莫文蔚 - 只是不夠愛 - 《飛虎之雷霆極戰》主題曲 - перевод текста песни на немецкий




只是不夠愛 - 《飛虎之雷霆極戰》主題曲
Einfach nicht genug Liebe - Titellied von 《Flying Tiger 2》
還有什麼不接受 我也可以很成熟
Was gibt es noch nicht zu akzeptieren? Ich kann auch sehr reif sein.
如果想放⼿ 就為你找藉⼝
Wenn du loslassen willst, finde ich eine Ausrede für dich.
不勉強挽留 不假裝愧疚
Ich zwinge dich nicht zu bleiben, ich tue nicht so, als hätte ich Schuldgefühle.
你等待已久 由我說出⼝
Du hast lange darauf gewartet, dass ich es ausspreche.
是你不明⽩
Du bist es, der nicht versteht.
是你想不開
Du bist es, der nicht darüber hinwegkommt.
是貪婪或依賴
Ist es Gier oder Abhängigkeit?
才敢說你不是不愛
Dass du zu sagen wagst, es läge nicht an fehlender Liebe.
愛才是最⼤的傷害 看似溫柔的虐待
Liebe ist der größte Schmerz, eine scheinbar sanfte Misshandlung.
隨你安排 我離開 才不負期待
Ganz wie du willst, ich gehe, um deinen Erwartungen gerecht zu werden.
給你最後的表⽩ 是我願被淘汰
Mein letztes Geständnis an dich ist, dass ich bereit bin zu gehen.
再怎麼說 也不過 因為不夠愛
Egal, wie man es sagt, es liegt nur daran, dass die Liebe nicht ausreicht.
不用假裝多在乎 別⽤憐憫去彌補
Du brauchst nicht so zu tun, als würdest du dich sorgen, kompensiere nicht mit Mitleid.
良⼼若痛苦 請痛快來結束
Wenn dein Gewissen schmerzt, beende es bitte zügig.
越演越殘酷 越久越孤獨
Je länger es dauert, desto grausamer; je länger es andauert, desto einsamer.
表情太豐富 可惜沒幫助
Deine Mimik ist zu ausdrucksstark, schade, dass es nichts hilft.
愛是不忌妒
Liebe ist nicht eifersüchtig.
愛是肯付出
Liebe ist bereit zu geben.
但我終於領悟
Aber ich habe endlich verstanden.
不適合就不會幸福
Was nicht passt, wird nicht glücklich machen.
愛才是最大的傷害 看似溫柔的虐待
Liebe ist der größte Schmerz, eine scheinbar sanfte Misshandlung.
隨你安排 我離開 才不負期待
Ganz wie du willst, ich gehe, um deinen Erwartungen gerecht zu werden.
給你最後的表⽩ 是我願被淘汰
Mein letztes Geständnis an dich ist, dass ich bereit bin zu gehen.
再怎麼說 也不過 因為不夠愛
Egal, wie man es sagt, es liegt nur daran, dass die Liebe nicht ausreicht.
最後我們的傷害 慢慢變成了釋懷
Am Ende wird unser Schmerz langsam zu Erleichterung.
隨你安排 我離開 你置身事外
Ganz wie du willst, ich gehe, du hältst dich raus.
最好我們都放開 你⾃由我自在
Am besten lassen wir beide los, du frei, ich unbeschwert.
要明⽩ 不夠愛 就不如不愛
Man muss verstehen: Wenn die Liebe nicht ausreicht, ist es besser, gar nicht zu lieben.





Авторы: Zhi Wei Deng, Chu Qiao Zhang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.