莫文蔚 - 婦女新知 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 莫文蔚 - 婦女新知




1234
1234
我系一个发育健全既女人 需要各种营养既平衡
Я хорошо развитая женщина, которая нуждается во всех видах питания и баланса
男人 新衫 现全(加)约会 零食 珠宝 护肤品
Новые мужские рубашки теперь полны (плюс) закусок для свиданий, украшений, средств по уходу за кожей
运动 工作 交友(再)旅行 购物 娱乐 见男人
Спорт, работа, заводить друзей (снова), путешествия, шопинг, развлечения, знакомиться с мужчинами
Sorry Sorry 我系咪数左两次"男人"?
Извините, извините, я считаю "мужчина" дважды слева?
虽然系咁 爱情我都未算好著紧
Хотя это такая любовь, я не беспокоюсь об этом.
我吃 我恋上热量
Я ем и влюбляюсь в калории
今日我黎教大家整甜品
Сегодня я научу вас готовить десерты
首先用滚水冲开Expresso
Сначала промойте порошок Эспрессо кипятком
再摆D Lady Fingers(饼乾)落去 浸到"林"
Затем положите Дамские пальчики (печенье) и обмакните их в "лес".
另一方面 将d蛋白搅一阵
С другой стороны, некоторое время помешивайте белок d
起泡就加dKalua 再搅匀
Добавьте дКалуа при вспенивании и хорошо перемешайте
最后两样倒埋一齐整到一层层
Последние два закапываются вверх дном, по одному слою за раз.
恭喜你 咁就完成左个 Tiramisu
Поздравляю с завершением левого Тирамису
一个世界驰名既意大利甜品
Всемирно известный итальянский десерт
你系一个发育健全既女人
Вы хорошо развитая женщина
所以呢个时候你有野想问
Итак, что вы хотите спросить на этот раз?
无端端 整甜品 系咪手痕
Неспровоцированные следы рук на всей системе десертов
抑或教你两招等你乙水情人
Или научу тебя двум трюкам и подожду твоего любителя Ишуй
Sorry Sorry 各位等等
Извините, извините, все, подождите
女人最好既野唔一定要同男人分
Женщинам лучше всего быть дикими, и их нельзя отделять от мужчин
整个甜品 锡下自己当奖品
Возьми целую банку десерта в качестве приза
边个话爱黎留住佢个心
Во время разговора Ай Ли хранит свое сердце
我买 我拥有力量 让心愿能偿
Я покупаю, у меня есть сила осуществить свое желание.
有时返到屋企都觉得有d晕
Иногда у меня кружится голова, когда я возвращаюсь в дом
因为买到成屋杂物无"订"趸
Потому что нет никакого "заказа" на всякую всячину, которую можно купить в дом.
于是惟有出街Shopping 散散心
Так что единственный способ пройтись по магазинам на улице - это расслабиться
这就是(我们)购物狂的命运(念诗咁声)
Такова судьба (нас) шопоголиков (звуки скандирования стихов)
你问我做乜买左六条一样既裙
Вы спрашиваете меня, что я делаю, чтобы купить то же платье, что и шесть слева
你当我无用脑 其实我都有谂
Ты думаешь, что я бесполезен, но я действительно думаю об этом.
漆皮真丝 横纹直纹 长裙短裙迷你裙
Лакированная кожа шелк горизонтальный узор прямой узор длинная юбка короткая юбка мини юбка
绑带拖鞋 平底高跟 唇膏胭脂乾湿粉
Тапочки на ремешках, плоская подошва, высокий каблук, губная помада, румяна, сухая и влажная пудра
翻炒 再翻炒 再翻炒系我旣的一生 只得铺头永远 有新到货品
Жаркое, жаркое, жаркое, жаркое, жаркое, это моя жизнь, я должен ходить по магазинам, всегда будут новые продукты.
小学都有教 人类系一个社群
В начальных школах есть сообщество, которое учит людей
要相亲相爱 咁先够高等
Если вы хотите любить друг друга, вы должны быть достаточно развиты
既然平时唔准独断独行 唯一呢个时候
Поскольку обычно вам не разрешается действовать в одиночку, единственное время - сейчас.
我觉得唔驶靠人
Я не думаю, что это зависит от людей
唯一呢个时候 我可以全权负责任
Единственный раз, когда я могу нести полную ответственность
唯一呢个时候 我真正凭良心
Единственный раз, когда я действительно полагаюсь на свою совесть
我吃 我恋上热量 幸福又平常
Я ем, я влюбляюсь, я счастлив и нормален
谁又说 没理想 我买 我拥有力量
Кто говорит, что идеала не существует, я покупаюсь на это, у меня есть власть
(唔该 excuse me 可唔可以罗果件大褛俾我睇下
(Эм, извините, не могли бы вы показать мне куртку Ло Го?
Sorry 唔系呢件 系隔离有士多啤梨同Cream
Извините, дело не в том, что он изолирован, там есть клубника со сливками.
系上面果件 thank you
Свяжите кусочки фруктов выше спасибо
唔系呢件 系隔离有士多啤梨同Cream
Дело не в том, что он изолирован, там есть клубника со сливками.
系上面果件...)
Свяжите кусочки фруктов сверху...)
我系一个发育健全既女人
Я хорошо развитая женщина
有乜伤心 自己识得做医生
Почему тебе грустно, что ты знаешь, как быть врачом?
以前有事只系可以念经文
В прошлом я мог читать Священные Писания только в том случае, если мне было чем заняться.
而家仲有三个字:食、买、训
А в Цзячжуне есть три слова: еда, покупка и тренировка.
买得多左最多忍一阵 食得多左去Gym 修下身
Купите столько, сколько сможете, потерпите некоторое время, съешьте столько, сколько сможете, и идите в спортзал, чтобы восстановить нижнюю часть тела.
只系担心训得太多有空虚感
Я просто беспокоюсь, что у меня возникает чувство пустоты после слишком долгих тренировок.
忽然好想身边有个人
Внезапно мне захотелось, чтобы кто-нибудь был рядом со мной
我吃 我恋上热量 幸福又平常
Я ем, я влюбляюсь, я счастлив и нормален
谁又说 没理想
Кто сказал, что это не идеально
我买 我拥有力量 让心愿能偿
Я покупаю, у меня есть сила осуществить свое желание.
付账单令我舒畅
Оплачивая счета, я чувствую себя комфортно
我系一个发育健全既女人 不过有时失惊无神发炆憎
Я хорошо развитая женщина, но иногда я испытываю шок и отвращение.
以下呢句 你当我怕鬼拍后尾枕
Следующее предложение: когда я буду бояться призраков, я буду стрелять в спинку
我有时会谂:系咪真系要揾返个男人?
Иногда я думаю: действительно ли я ищу мужчину?
我吃 我恋上热量 幸福又平常
Я ем, я влюбляюсь, я счастлив и нормален
谁又说 没理想
Кто сказал, что это не идеально
我买 我拥有力量 让心愿能偿
Я покупаю, у меня есть сила осуществить свое желание.
付账单令我舒畅
Оплачивая счета, я чувствую себя комфортно





Авторы: 蔡一智


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.