莫文蔚 - 寶貝 - перевод текста песни на немецкий

寶貝 - 莫文蔚перевод на немецкий




寶貝
Liebling
不知從那天開始
Ich weiß nicht, an welchem Tag es begann
不知到那一天止
Ich weiß nicht, an welchem Tag es enden wird
你一直都藏在我心底
Du warst schon immer tief in meinem Herzen verborgen
時光停在你眼裡
Die Zeit steht still in deinen Augen
害怕得不敢聲息
So ängstlich, dass ich keinen Laut wage
我好想住進你的靈魂裡
Ich möchte so gerne in deiner Seele wohnen
輕撫著你的頭 睡吧
Sanft deinen Kopf streichelnd, schlaf ein
我在你夢裡
Ich bin in deinem Traum
不管醒在那裡
Egal wo ich erwache
寶貝 我記得你
Liebling, ich erinnere mich an dich
不知從那一天起
Ich weiß nicht, seit welchem Tag
再沒有你的消息
Es gibt keine Nachricht mehr von dir
這世界忽然間不美麗
Diese Welt ist plötzlich nicht mehr schön
轉載來自 魔鏡歌詞網
Übertragen von Mojim.com Lyrics
陽光下的我懷念你
Ich im Sonnenlicht vermisse dich
等待著你的歸期
Warte auf den Tag deiner Rückkehr
我好想投進你的懷抱裡
Ich möchte mich so gerne in deine Arme werfen
緊握著你的手 睡吧
Fest deine Hand haltend, schlaf ein
我在你懷裡
Ich bin in deinen Armen
不管醒在那裡
Egal wo ich erwache
寶貝 我愛著你
Liebling, ich liebe dich
輕撫著你的頭 睡吧
Sanft deinen Kopf streichelnd, schlaf ein
我在你夢裡
Ich bin in deinem Traum
不管醒在那裡
Egal wo ich erwache
寶貝 我記得你
Liebling, ich erinnere mich an dich
不管何時何地
Egal wann, egal wo
寶貝 我記得你
Liebling, ich erinnere mich an dich
我愛著你
Ich liebe dich





Авторы: Mo Wen Wei, 莫 文蔚, 莫 文蔚


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.