Текст и перевод песни 莫文蔚 - 我要說
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有人說我
眼神太閃爍
Someone
said
my
eyes
are
too
shifty
猜不透下一刻我會做什麼
Can't
guess
what
I'll
do
next
不要怪我
受不了沉默
Don't
blame
me,
can't
stand
silence
喜歡用一句話把沉悶打破
Like
to
break
the
silence
with
a
sentence
我對自己下了很多承諾
I
made
a
lot
of
promises
to
myself
到一切奇怪的角落
To
all
the
strange
corners
留下我耐人尋味的線索
Leave
my
intriguing
clues
叫你著了魔
要你聽我說
Make
you
obsessed,
want
you
to
listen
to
me
你要跟我
一樣的快活
You
want
to
be
as
happy
as
me
知不知道這一刻我在想什麼
Do
you
know
what
I'm
thinking
at
this
moment
選擇太多
怎麼會寂寞
Too
many
choices,
how
can
I
be
lonely
喜歡一個人過
戀愛也不錯
Like
being
alone,
falling
in
love
is
also
good
連我自己也在不斷摸
Even
I
am
constantly
fumbling
擺一個微妙的動作
Make
a
subtle
move
需要從不同角度來揣摩
Need
to
figure
it
out
from
different
angles
叫你著了魔
要你聽我說
Make
you
obsessed,
want
you
to
listen
to
me
I
say
I'll
play
I
say
I'll
play
美麗的遊戲是女人的生活
A
woman's
life
is
a
beautiful
game
I
swear
I
dare
I
swear
I
dare
我要有人暗中說我
更要你聽我說
I
want
someone
to
talk
about
me
in
secret,
but
I
also
want
you
to
listen
to
me
不要錯過
不需要把握
Don't
miss
it,
don't
need
to
grasp
it
能不能優雅的走著鋼索
Can
I
walk
on
the
tightrope
gracefully
感覺越多
笑容越誘惑
The
more
feelings,
the
more
tempting
the
smile
有時候不用錢也能夠揮霍
Sometimes
you
can
be
extravagant
without
spending
money
連我自己也在不斷摸索
Even
I
am
constantly
fumbling
擺一個微妙的動作
Make
a
subtle
move
需要從不同角度來揣摩
Need
to
figure
it
out
from
different
angles
叫你著了魔
要你聽我說
Make
you
obsessed,
want
you
to
listen
to
me
I
say
I'll
play
I
say
I'll
play
美麗的遊戲是女人的生活
A
woman's
life
is
a
beautiful
game
I
swear
I
dare
I
swear
I
dare
我要有人暗中說我
更要你聽我說
I
want
someone
to
talk
about
me
in
secret,
but
I
also
want
you
to
listen
to
me
I
say
I'll
play
I
say
I'll
play
美麗的遊戲是女人的生活
A
woman's
life
is
a
beautiful
game
I
swear
I
dare
I
swear
I
dare
我要有人暗中說我
更要你聽我說
I
want
someone
to
talk
about
me
in
secret,
but
I
also
want
you
to
listen
to
me
I
say
I'll
play
I
say
I'll
play
美麗的遊戲是女人的生活
A
woman's
life
is
a
beautiful
game
I
swear
I
dare
I
swear
I
dare
我要有人暗中說我
更要你聽我說
I
want
someone
to
talk
about
me
in
secret,
but
I
also
want
you
to
listen
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karen Mok, Ijiti Hiromasa
Альбом
你可以
дата релиза
20-04-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.