Текст и перевод песни 莫文蔚 - 是這樣嗎
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你說未來太虛假
你說承諾太複雜
Ты
сказал,
что
будущее
слишком
ложно,
ты
сказал,
что
обещание
слишком
сложно
你說童話都太傻
這世界永遠有時差
Ты
сказал,
что
сказки
слишком
глупы.
В
этом
мире
всегда
будет
разница
во
времени.
我們不要再爭論吧
Давай
прекратим
спорить
也許
沉默
是最好的回答
也許吧
Может
быть,
молчание
- лучший
ответ,
может
быть
然而
你永遠不懂
我的想法
Но
ты
никогда
не
поймешь,
о
чем
я
думаю
相信
也罷
不確定也罷
變心
也罷
我都不怕
Хотите
верьте,
хотите
нет,
я
не
уверен,
но
я
не
боюсь
передумать.
眼前
也罷
海角或天涯
真心被融化
Не
имеет
значения,
действительно
ли
мыс
или
конец
света
тают
у
вас
на
глазах
難道我們的愛情
是這樣嗎
Такова
ли
наша
любовь?
你說愛不必偉大
你說離開要瀟灑
Ты
говоришь,
что
любовь
не
обязательно
должна
быть
великой,
ты
говоришь,
что
должна
быть
шикарной,
когда
уходишь
於是你不做計畫
付出也未必有代價
Так
что,
если
вы
не
составите
план,
возможно,
вам
не
придется
платить
за
это.
我們別自尋煩惱吧
Давайте
не
будем
утруждать
себя
也許
是我
習慣了有牽掛
也許吧
Может
быть,
я
привык
быть
обеспокоенным,
может
быть
然而
你永遠不懂
我的掙扎
Но
ты
никогда
не
поймешь
моей
борьбы
相信
也罷
不確定也罷
變心
也罷
我都不怕
Хотите
верьте,
хотите
нет,
я
не
уверен,
но
я
не
боюсь
передумать.
眼前
也罷
海角或天涯
真心被融化
Не
имеет
значения,
действительно
ли
мыс
или
конец
света
тают
у
вас
на
глазах
難道我們的愛情
是這樣嗎
Такова
ли
наша
любовь?
相信
也罷
不確定也罷
變心
也罷
我都不怕
Хотите
верьте,
хотите
нет,
я
не
уверен,
но
я
не
боюсь
передумать.
眼前
也罷
海角或天涯
真心被融化
Не
имеет
значения,
действительно
ли
мыс
или
конец
света
тают
у
вас
на
глазах
難道我們的愛情
是這樣嗎
Такова
ли
наша
любовь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.