Текст и перевод песни 莫文蔚 - 水色
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
感受得到
卻又聽不到的
Ощущаю,
но
не
слышу,
愛是
看得到
卻未捉到在飛舞
Любовь
– вижу,
но
не
могу
поймать,
она
порхает
煙霧吞吐
細緻與潦草
Словно
дым,
то
лёгкая,
то
небрежная,
深淺
遠近
未知數
Светлая
и
тёмная,
близкая
и
далёкая
– неизвестно.
蒸發滲入夜空
何日何地都會顫動
Испаряется,
проникает
в
ночное
небо,
где
бы
ни
была,
всегда
трепещу,
卻未卻未沉重
當我的愛化開覆蓋
Но
не
чувствую
тяжести.
Когда
моя
любовь
растворяется
и
окутывает,
淺吻你在臉容
將你耳畔黑髮輕碰
Нежно
целую
тебя
в
лицо,
слегка
касаюсь
твоих
волос
у
уха,
揮髮飄進晚風
徐徐呼吸裡跟你混和夢中
Улетаю
в
вечерний
ветер,
медленно
дыша,
сливаюсь
с
тобой
во
сне.
相信相信相信直覺
Верю,
верю,
верю
интуиции,
不要不要不要分析
Не
нужно,
не
нужно,
не
нужно
анализировать,
愛似通透夜涼水色
Любовь
подобна
прозрачному,
прохладному
ночному
цвету
воды.
享受得到
卻又摸不到的
Наслаждаюсь,
но
не
могу
коснуться,
愛是
看不到
卻又感到在低訴
Любовь
– не
вижу,
но
чувствую
её
тихий
шепот,
短暫終老
喧嘩與默禱
Мгновенная
вечность,
шумная
молитва
и
молчание,
清晰
晦暗
未知數
Ясная
и
туманная
– неизвестно.
蒸發滲入夜空
何日何地都會顫動
Испаряется,
проникает
в
ночное
небо,
где
бы
ни
была,
всегда
трепещу,
卻未卻未沉重
當我的愛化開覆蓋
Но
не
чувствую
тяжести.
Когда
моя
любовь
растворяется
и
окутывает,
淺吻你在臉容
將你耳畔黑髮輕碰
Нежно
целую
тебя
в
лицо,
слегка
касаюсь
твоих
волос
у
уха,
揮髮飄進晚風
徐徐呼吸裡跟你混和夢中
Улетаю
в
вечерний
ветер,
медленно
дыша,
сливаюсь
с
тобой
во
сне.
相信相信相信直覺
Верю,
верю,
верю
интуиции,
不要不要不要分析
Не
нужно,
не
нужно,
не
нужно
анализировать,
你我相距不過咫尺
Мы
с
тобой
так
близко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.