Текст и перевод песни 莫文蔚 - 飲食男女
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飲食男女
Heedless Eating and Drinking
放开我的身体被禁锢的脚步
Release
my
imprisoned
feet
痛苦越是纠结坏情绪越反复
The
more
bitter
the
struggle,
the
worse
the
aftermath
爱与被爱都不是拿来炫耀
Love
and
being
loved
aren't
meant
to
be
flaunted
捧给我的幸福奉上我的感触
I
offer
my
happiness
and
my
feelings
有过几次错误才认准对的路
Only
after
countless
mistakes
have
I
found
the
right
path
错的等待到头来只留空白
A
wrong
path
ultimately
leads
to
emptiness
Ah
住过的公寓几座
Ah,
how
many
apartments
have
we
lived
in?
现在谁放进什么
Now,
who's
moving
what
into
them?
双人床不断闯祸
The
double
bed
continues
to
cause
trouble
落地窗前的生活
Life
in
front
of
the
French
windows
饮食的男女从过分亲密到疏远
Heedless
eating
and
drinking,
from
deep
intimacy
to
estrangement
懒得看一眼勇于亏欠
Too
lazy
to
look
at
each
other,
willing
to
let
it
all
go
欲望是双黑夜中的眼
Desire
is
a
pair
of
eyes
in
the
dark
of
night
紧盯你的脸却不碰面
Stare
intensely
at
your
face,
but
remain
a
stranger
忠于我的灵魂调整我的角度
Loyal
to
my
soul,
I
adjust
my
perspective
欲望越是倾斜越不容易满足
The
more
desire
takes
hold,
the
less
easily
satisfied
it
becomes
目光坦率心却在有意逃开
My
gaze
is
straightforward,
but
my
heart
intentionally
evades
Ah
住过的公寓几座
Ah,
how
many
apartments
have
we
lived
in?
现在谁放进什么
Now,
who's
moving
what
into
them?
双人床不断闯祸
The
double
bed
continues
to
cause
trouble
落地窗前的寂寞
Loneliness
in
front
of
the
French
windows
饮食的男女从过分亲密到疏远
Heedless
eating
and
drinking,
from
deep
intimacy
to
estrangement
懒得看一眼勇于亏欠
Too
lazy
to
look
at
each
other,
willing
to
let
it
all
go
欲望是双黑夜中的眼
Desire
is
a
pair
of
eyes
in
the
dark
of
night
紧盯你的脸却不碰面
Stare
intensely
at
your
face,
but
remain
a
stranger
饮食的男女从过分亲密到疏远
Heedless
eating
and
drinking,
from
deep
intimacy
to
estrangement
懒得看一眼勇于亏欠
Too
lazy
to
look
at
each
other,
willing
to
let
it
all
go
欲望是双黑夜中的眼
Desire
is
a
pair
of
eyes
in
the
dark
of
night
紧盯你的脸却不碰面
Stare
intensely
at
your
face,
but
remain
a
stranger
欲望是张没轮廓的脸
Desire
wears
a
visage
without
features
法则丢一边勇于沦陷
Rules
abandoned,
I
dare
to
fall
善于尝试黑暗的危险
Willing
to
taste
the
perils
of
darkness
紧盯我的脸却不碰面
Stare
intensely
at
your
face,
but
remain
a
stranger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Man Wei Karen Mok, Hai Tao Wang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.